Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would send once » (Anglais → Français) :

Once the message was approved and sent to the Senate, the Senate in turn would send a message to the House to inform the House of its response.

Une fois le message adopté et transmis au Sénat, celui-ci transmettrait à son tour un message à la Chambre pour lui faire part de sa réponse.


Implementing this agreement would send, once more, a clear message to other Middle Eastern countries that it is important that they modernize their governments and economies.

Appliquer cet accord enverrait, une fois de plus, un message clair aux autres pays du Moyen-Orient, démontrant l'importance de moderniser son État et de diversifier son économie.


The creation of a day recognized by Parliament would send once again a powerful message to all Canadians that charitable giving and volunteering are critical to our society, and a crucial element in all aspects of Canadian life.

L'établissement d'une journée reconnue par le Parlement transmettrait un puissant message à tous les Canadiens, leur montrant que la charité et le bénévolat jouent un rôle primordial dans notre société et constituent un élément critique de tous les aspects de la vie canadienne.


I understand where these amendments are coming from, in essence, but I should nevertheless like to emphasise the fact that the European Trade Union Confederation once again spoke to the chairmen of the political groups, a few days ago, to say that the adoption of this directive, in unamended form, would send a strong signal that social progress at EU level was both necessary and possible, and that social Europe was still alive.

Et je voudrais, à cette occasion, répondre aux collègues de la GUE qui ont déposé quelques amendements, dont je peux comprendre l’intérêt sur le fond, mais je voudrais quand même souligner le fait que la Confédération européenne des syndicats s’est encore adressée au président des groupes politiques, il y a quelques jours, pour dire que l’adoption de cette directive, sans amendement, serait un signal fort montrant que le progrès social au niveau de l’Union européenne est nécessaire et possible et que l’Europe sociale vit encore.


In fact, once this system is in place the citizens would send their details via the Internet to the United States authorities, which would then process them in the same way in the future as they do now.

Concrètement, une fois ce système en place, les citoyens enverraient leurs informations aux autorités américaines via l’internet, lesquelles les traiteraient de la même manière qu’actuellement.


The EU has done the sensible thing by getting rid of plenty of jobs already, and it would send the right message if we were, for once, to make a few cuts of our own.

L’UE a agi de façon sensée en se débarrassant d’ores et déjà de quantité d’emplois et si, pour une fois, nous procédions à quelques réductions de notre propre initiative, nous transmettrions le message qui convient.


A summit which tackles these issues would show the validity of such an institution once and for all, and would send a signal of confidence and hope to the citizens of the Union.

Un sommet qui affrontera ces problèmes pourra prouver enfin l'utilité d'une telle institution et transmettre aux citoyens de l'Union un signal de confiance et d'espoir.


At a time when, in Europe, immigrants are being used as scapegoats for the social crisis and, in Asia, Washington is deploying its policy of a ‘lasting war’ in the name of combating terrorism, is once again sending forces to the Philippines and is threatening to invade Iraq, we would hope that the EU would guarantee the rights of immigrants and would oppose American interventionism.

A l'heure où, en Europe, les immigrés servent de boucs émissaires face à la crise sociale et où, en Asie, Washington déploie au nom de l'antiterrorisme sa politique de "guerre en permanence", reprend militairement pied aux Philippines, menace d'intervenir en Irak, on souhaiterait que l'UE assure les droits des immigrés et s'oppose à l'interventionnisme américain.


Nevertheless, once the bill was tabled in the House of Commons, to facilitate its consideration in the Senate we would send the subject matter to the appropriate committee.

Néanmoins, une fois que le projet de loi était déposé à la Chambre des communes, pour faciliter son étude au Sénat, nous communiquions l'objet du projet de loi au comité concerné.


I find that a very strange way to run a country, a very strange way to run a federal government and a very strange vision of what kind of a country we should have where the only tax collector would be the provincial governments that would send a cheque once a year to the federal government.

À mon avis, cela représente une façon très curieuse de diriger un pays et un gouvernement fédéral et une vision très curieuse du genre de pays que nous aurions si les seuls percepteurs étaient les gouvernements provinciaux qui enverraient chaque année un chèque au gouvernement fédéral.




D'autres ont cherché : turn would     turn would send     once     agreement would     agreement would send     would send once     parliament would send once     unamended form would     would send     union confederation once     citizens would     citizens would send     it would     for once     these issues would     institution once     would     once again sending     senate we would     tax collector would     cheque once     would send once     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would send once' ->

Date index: 2021-10-11
w