Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply house wrap
Arranging a bonus issue
Body wrap
Bonus issue
Capitalisation issue
Chechen conflict
Chechen issue
Chechen problem
Chechen question
Create V-shape wrap
Creating V-shape wrap
Do body wrapping
Fix house wrap
Fixing house wrap
Free issue
House wrap application
Kaliningrad enclave
Kaliningrad issue
Kaliningrad oblast
Kaliningrad problem
Kaliningrad question
Kosovo conflict
Kosovo dispute
Kosovo issue
Kosovo question
Kosovo situation
Kosovo war
Package with strippable wrap
Package with tailored wrap
Peel-off wrapping strip packaging
Perform body wrapping
Performing body wrapping
Producing V-shape wrap
Russo-Chechen conflict
Script issue
Script issue of share
Tissue paper
Tissue paper for wrapping
V-shape wrap producing
War in Kosovo
Wrapping tissue
Wrapping tissue paper

Traduction de «wrap this issue » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fix house wrap | house wrap application | apply house wrap | fixing house wrap

appliquer une enveloppe respirante sur une maison


do body wrapping | performing body wrapping | body wrap | perform body wrapping

faire des enveloppements corporels


producing V-shape wrap | V-shape wrap producing | create V-shape wrap | creating V-shape wrap

créer une enveloppe en V


package with strippable wrap | package with tailored wrap | peel-off wrapping strip packaging

emballage avec enveloppe déchirable


tissue paper | tissue paper for wrapping | wrapping tissue | wrapping tissue paper

papier de soie | papier mousseline


arranging a bonus issue | bonus issue | capitalisation issue | free issue | script issue | script issue of share

attribution d'actions gratuites | distribution d'actions gratuites | émission d'actions gratuites


Kosovo question [ Kosovo conflict | Kosovo dispute | Kosovo issue | Kosovo situation | Kosovo war | war in Kosovo ]

question du Kosovo [ conflit du Kosovo | guerre du Kosovo | situation au Kosovo ]


Chechen question [ Chechen conflict | Chechen issue | Chechen problem | Russo-Chechen conflict ]

question de la Tchétchénie [ conflit russo-tchétchène | conflit tchétchène | question tchétchène ]


Kaliningrad question [ Kaliningrad enclave | Kaliningrad issue | Kaliningrad oblast | Kaliningrad problem ]

question de Kaliningrad [ enclave de Kaliningrad | oblast de Kaliningrad ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Some of this issue goes way back to the days of the disputes and discussions about bar-coding and showing prices on product, so it was all wrapped up in that issue.

Cette question remonte en partie à l'époque des débats et des discussions au sujet des codes à barres et des prix affichés sur les produits; tout cela faisait partie de cette question.


While I can certainly understand why we would want to put forward a report, to suggest that we could wrap this issue up into a report that has full meaning to it, when we're still discussing with the NGOs on December 11 and do this by December 14 is being a little bit over-optimistic.

Si je comprends très bien pourquoi on voudrait présenter un rapport, c'est faire preuve d'un optimisme un peu exagéré de croire que nous pourrions donner nos conclusions dans un rapport ayant de l'étoffe pour le 14 décembre alors que nous serons encore en train d'en discuter avec les ONG le 11 décembre.


The Court of First Instance found, in paragraph 55 of the judgment under appeal, that ‘the Board of Appeal did not err in law in finding that “the configuration of the mark in question . did not fundamentally stand out against the other usual presentations in the trade”’, and, in paragraph 57 of that judgment, that the wrapping at issue ‘is not substantially different’ from wrappers for sweets or caramels commonly used in trade.

31 Le Tribunal a jugé, au point 55 de l’arrêt attaqué, que «la chambre de recours n’a commis aucune erreur de droit en considérant que ‘la configuration de la marque en cause [.] ne tranch[ait] pas fondamentalement sur les autres présentations habituelles dans le commerce’» et, au point 57 du même arrêt, que l’emballage en cause «ne se différencie pas substantiellement» des emballages de bonbons et de caramels communément utilisés dans le commerce.


Therefore, the Court of First Instance did not err in law in finding, in paragraphs 58 and 95 of the judgment under appeal, that the Board of Appeal could legitimately have based its finding that the wrapping at issue is not unusual in trade on facts shown by practical experience generally acquired in the marketing of confectionery and likely to be known by anyone, and in particular by consumers of confectionery, without that Board being required to provide concrete examples.

54 Dès lors, le Tribunal n’a pas commis d’erreur de droit en jugeant, aux points 58 et 95 de l’arrêt attaqué, que la chambre de recours avait pu légitimement fonder sa constatation que l’emballage en cause n’est pas inhabituel dans le commerce sur des faits qui résultent de l’expérience pratique généralement acquise de la commercialisation des confiseries et sont susceptibles d’être connus de toute personne, et notamment des consommateurs de confiseries, sans que ladite chambre soit tenue de fournir des exemples concrets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We would also have set an example by wrapping up this complex issue of the liberalisation of postal services, which has exercised this House for 15 years, without once having recourse to the conciliation procedure.

Nous donnerons aussi l’exemple en concluant cette question complexe de la libéralisation des services postaux, qui a préoccupé cette Chambre pendant 15 ans, sans avoir eu recours une seule fois à la procédure de conciliation.


In paragraphs 56 and 57 of the judgment under appeal, the Court of First Instance, endorsing, in particular, the factual findings of the Board of Appeal, found that the shape of the wrappers at issue is a normal and traditional shape for a sweet wrapper, that a large number of sweets so wrapped could be found on the market, that the golden colour of the wrappers at issue is not unusual in itself, and it is not rare to see it used for sweet wrappers, that the characteristics of the combination of shape and colour of the mark applied for are not sufficientl ...[+++]

En effet, aux points 56 et 57 de l’arrêt attaqué, le Tribunal, faisant notamment siennes les appréciations factuelles de la chambre de recours, a considéré que la forme de l’emballage en cause est une forme d’emballage de bonbons normale et traditionnelle, qu’on trouve un grand nombre de bonbons ainsi emballés sur le marché, que la couleur dorée de l’emballage en cause n’est ni inhabituelle en elle-même ni rare pour les emballages de bonbons, que les caractéristiques de la combinaison de forme et de couleur de la marque demandée ne sont pas suffisamment éloignées de celles des formes de base utilisées fréquemment pour l’emballage de bonb ...[+++]


Now, we certainly oppose the legislation because of the abysmal track record of the ministry and the government this past year with respect to the Department of HRSDC and its core issues, such as funding community agencies, on which we are wrapping up an investigation as we speak; employment insurance; housing; labour market, work skills strategies; and student loans (1310) I will speak about funding of community agencies in a moment but right across the board this ministry has been a spectacular failure in its first year of opera ...[+++]

Maintenant, nous nous opposons au projet de loi en raison du bilan désastreux du ministère et du gouvernement au cours de la dernière année en ce qui a trait à RHDCC et à ses fonctions centrales, notamment le financement des organismes communautaires—dossier sur lequel une enquête sera bientôt complétée—, l'assurance-emploi, le logement, le marché du travail, les stratégies relatives aux compétences et à l'apprentissage en milieu de travail et les prêts aux étudiants (1310) Je parlerai du financement des organismes communautaires dans un moment, mais ce ministère a été un échec spectaculaire sur toute la ligne dans sa première année d'ac ...[+++]


Whilst the Spanish Presidency would very much like to wrap this issue up during its term of office, I do not think this will be possible, quite simply because Parliament will not have produced a position for the Agriculture Council in due time.

La présidence espagnole voudrait boucler ce dossier avant la fin de ce semestre. Cela ne sera à mes yeux pas possible parce qu'aucun avis du Parlement européen à l'attention du Conseil des ministres de l'Agriculture ne sera déposé dans les délais légaux.


Shotton was selected as a beneficiary of the aid by means of a competitive tender process issued by the UK's Waste and Resources Action Programme (WRAP).

Shotton a été choisie comme bénéficiaire de l'aide au moyen d'un appel d'offres publié par le programme d'action britannique "déchets et ressources" (programme WRAP).


It was selected through a competitive tender process issued by the UK's Waste and Resources Action Programme (WRAP).

Elle a été sélectionnée par appel d'offres publié dans le cadre du programme WRAP.


w