Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avec le contrat type ‘salariés » (Français → Néerlandais) :

Vu que ce surcoût doit être récupéré par l’INAMI auprès des Fonds, vous devez, à partir du 1 er janvier 2010, introduire dans l’application web le contrat type « salariés maribel fiscal » pour tous les membres du personnel employés dans votre établissement dans ce cadre.

Aangezien de meerkost van de loonharmonisering door het RIZIV moet gerecupereerd worden bij de Fondsen, moet u vanaf 1 januari 2010 de personeelsleden die in uw instelling tewerkgesteld zijn in dit kader in de webtoepassing meedelen met een type contract ‘loontrekkende fiscale maribel”.


À partir du 1 er janvier 2010, vous pouvez introduire dans l’application web le contrat type « salariés maribel fiscal » pour tous les membres du personnel employés par votre établissement dans ce cadre.

Vanaf 1 januari 2010 kan u de personeelsleden die in uw instelling tewerkgesteld zijn in dit kader in de webtoepassing meedelen met een type contract ‘loontrekkende fiscale maribel”.


2011/1 vous informe qu’à la suite de l’entrée en vigueur de l’arrêté royal du 13 juin 2010 modifiant l’arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand (Maribel fiscal), un nouveau contrat-type « salarié Maribel fiscal» doit être introduit dans l’application web.

EINDELOOP 2011/1 is u meegedeeld dat er door de inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 13 juni 2010 tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit-sector (fiscale maribel) een nieuw type-contract “loontrekkende fiscale maribel” in de web-applicatie in te brengen is.


Les membres du personnel engagés dans ce cadre doivent être introduit dans l’application web avec le contrat type ‘salariés maribel social’.

De in het kader van dit KB aangeworven personeelsleden moet u via de webtoepassing meedelen met een type contract ‘loontrekkende sociale maribel”.


À partir du 1 er janvier 2007 vous pouvez introduire dans l’application web le contrat type « salariés maribel social » pour tous les membres du personnel employés dans votre établissement dans ce cadre.

Vanaf 1 januari 2007 kan u de personeelsleden die in uw instelling tewerkgesteld zijn in dit kader in de webtoepassing meedelen met een type contract ‘loontrekkende sociale maribel”.


Travailleur salarié (y compris les statutaires dans une administration publique) Contrat intérimaire Travailleur indépendant bénéficiant d’un contrat d’entreprise Responsable salarié ou statutaire de l’institution/du service Gestionnaire indépendant Travailleur salarié Maribel social Remplaçant projet de formation «400» praticiens de l’art infirmier.

Loontrekkende (inclusief statutairen in een openbaar bestuur) Interim-contract Zelfstandige met een ondernemingscontract Loontrekkend of statutair verantwoordelijke van de inrichting/dienst Zelfstandig beheerder Loontrekkende Sociale Maribel Vervanger opleidingsproject “400” verpleegkundigen.


À partir du 1 er octobre 2007, les personnes engagées dans votre établissement en qualité de remplaçant pour le congé complémentaire financé de travailleurs salariés d’au moins 50 ans qui ne peuvent bénéficier des mesures de fin de carrière dont l’INAMI assure le financement, doivent être signalées dans l’application web avec pour type de contrat ‘congé complémentaire salarié 50+’.

Vanaf 1 oktober 2007 moeten de personen die in uw instelling tewerkgesteld zijn als vervanger voor het bijkomend verlof gefinancierd van de werknemers van minstens 50 jaar die niet kunnen genieten van de eindeloopbaanmaatregelen waarvoor het RIZV instaat voor de financiering, worden meegedeeld in de webapplicatie met als type contract ‘loontrekkende bijkomend verlof 50+’.


6160 Avocats 6160 /5 6161 Réviseurs d'entreprises 6161 /5 6162 Autres 6162 /5 617 Personnel intérimaire et personnes mises à disposition de l'hôpital 3 6170 Personnel médical 6170 /5 à 9 6171 Personnel salarié 6171 /2 à 9 6172 Personnel administratif 6172 /2 à 9 6173 Personnel soignant 6173 /5 à 9 6174 Personnel paramédical 6174 /5 à 9 6175 Autre personnel 6175 /2 à 9 618 Rémunérations, primes pour assurances extralégales, pensions de retraite et de survie des administrateurs, gérants, associés actifs et dirigeants de l'entreprise, qui ne sont pas attribués en vertu d'un contrat ...[+++]

6170 Medisch personeel 6170 /5 tot 9 6171 Loontrekkend personeel 6171 /2 tot 9 6172 Administratief personeel 6172 /2 tot 9 6173 Verplegend personeel 6173 /5 tot 9 6174 Paramedisch personeel 6174 /5 tot 9 6175 Ander personeel 6175 /2 tot 9 618 Bezoldigingen, premies voor buitenwettelijke verzekeringen, ouderdoms- en overlevingspensioenen van bestuurders, zaakvoerders, werkende vennoten en bedrijfsleiders, die niet worden toegekend uit hoofde van een arbeidsovereenkomst 618 /2 tot 9


3) L’alcoolisme chez l’adulte Les évaluations ont été, ici, plus nombreuses que dans le cas de toxicomanies diverses chez l’adulte et ont porté sur les approches thérapeutiques suivantes, en ce qui concerne l’aide aux familles : thérapie pour améliorer l’adaptation au stress (Rychtarik et McGillicuddy, 1998); approche des 12 étapes d’Al-Anon pour la famille (Miller et al, 1999) ou en groupe (Dittrich et Trapold, 1984); psychoéducation des membres non alcooliques de la famille (CRAFT) (Miller et al, 1999); approche familiale unilatérale pour le conjoint non alcoolique (Thomas et al, 1990); approche pour un changement sous pression (Barber et al, 1996, 1998); thérapies de couple de type ...[+++]

3) Alcoholisme bij volwassenen Op dit gebied werden meer evaluaties uitgevoerd dan voor diverse andere verslavingen bij volwassenen. Ze hadden betrekking op de volgende therapeutische aanpakken bij de hulpverlening aan gezinnen: therapie om de aanpassing aan stress te verbeteren (Rychtarik et McGillicuddy, 1998); aanpak van de twaalf stappen van Al-Anon voor het gezin (Miller et al, 1999) of in groepen (Dittrich et Trapold, 1984); psycho-educatie van de niet aan drank verslaafde familieleden (CRAFT) (Miller et al, 1999); eenzijdige familiale aanpak van de niet aan drank verslaafde partner (Thomas et al, 1990); aanpak voor een verandering onder druk (Barber et al, 1996, 1998); koppeltherapieën van het gedragstherapeutische ...[+++]


Graphique 1: taux de participation des hôpitaux belges au contrat ‘coordination qualité et sécurité des patients 2007-2008’, ventilé par région et par type d’hôpital (n = 206)

Grafiek: participatiegraad van de Belgische ziekenhuizen aan het contract ‘coördinatie kwaliteit en patiëntveiligheid 2007-2008’, opgesplitst per regio en per type ziekenhuis (n = 206)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec le contrat type ‘salariés ->

Date index: 2023-04-10
w