Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arthralgie
Céphalées
Dorsalgie
Douleur articulaire
Douleur costale
Douleur de la langue
Douleur de la partie supérieure du ventre
Douleur durant les rapports sexuels
Douleur musculaire
Douleur somatoforme Psychalgie
Douleur vive à l'estomac
Dyspareunie
Gastralgie
Myalgie
Névrose de compensation
Psychogène
Sensibilité excessive à la douleur
épigastralgie

Vertaling van "causer des douleurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et u ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]


Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation

Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose




hyperalgésie / hyperalgie | sensibilité excessive à la douleur

hyperalgesie | hyperalgie | verhoogde pijngevoeligheid






épigastralgie | douleur de la partie supérieure du ventre

epigastralgie | pijn in de bovenbuik






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
inflammation du foie pouvant causer des douleurs abdominales et une coloration jaune de la peau ou du blanc de l’œil éruptions cutanées (avec démangeaison), sueurs nocturnes, urticaire, sueurs froides, augmentation de la tendance aux ecchymoses (bleus) douleurs musculaires, contractions musculaires, spasmes musculaires, contractions des muscles de la mâchoire difficultés à commencer à uriner, douleurs au moment d’uriner, besoin d’uriner la nuit, envie fréquente d'uriner, odeur anormale de l’urine saignements vaginaux anormaux, symptômes de la ménopause douleur dans la poitrine, sensation de froid, soif, sensation de chaud perte de poids, ...[+++]

serotoninesyndroom (een zeldzame reactie die gevoelens kan veroorzaken als grote vreugde, sufheid, onhandigheid, onrust, gevoel van dronken zijn, koorts, zweten of stijve spieren), toevallen, plotselinge, onvrijwillige trekkingen of trillingen van de spieren, een gevoel van rusteloosheid of niet stil kunnen zitten of staan, moeilijkheden bij het onder controle houden van bewegingen, bijvoorbeeld een gebrek aan coördinatie of onvrijwillige bewegingen van de spieren, rusteloze-benensyndroom (‘restless legs syndrome’)


Ulcères (saignements) de l’estomac, de l’œsophage ou des intestins ou rupture de l'intestin (peut entraîner des douleurs à l'estomac, de la fièvre, des nausées, des vomissements, une obstruction de l'intestin), selles foncées ou noires, inflammation de l’œsophage (peut causer des difficultés à avaler), inflammation du pancréas (peut causer des douleurs à l'estomac)

Maag-, slokdarm- of darmzweer (bloeding) of darmbreuk (kan aanleiding geven tot maagpijn, koorts, misselijkheid, braken en darmblokkering), donkere of zwarte stoelgang, ontsteking van de slokdarm (kan aanleiding geven tot slikproblemen), ontsteking van de alvleesklier (kan aanleiding geven tot maagpijn)


Caillots de sang dans les veines, en particulier dans les jambes (les symptômes sont un gonflement, une douleur et une rougeur des jambes), qui peuvent se déplacer vers les poumons en empruntant la circulation sanguine et causer une douleur dans la poitrine et des difficultés respiratoires.

Bloedvaataandoeningen Niet bekend: Bloedklonters in de aders, in het bijzonder in de benen (symptomen zijn zwelling, pijn en roodheid van de benen), die zich via de bloedbaan naar de longen kunnen verplaatsen en pijn op de borst en ademhalingsmoeilijkheden kunnen veroorzaken.


Tendre le bras en avant, soulever ou saisir quelque chose, se peigner les cheveux, soulever un enfant, faire du sport, etc. sont des tâches quotidiennes susceptibles de causer une douleur à l’épaule.

De arm naar voren reiken, of optillen, iets vastnemen, het haar kammen, een kind optillen, sporten, zijn dagelijkse taken die pijn in de schouder kunnen geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
inflammation du foie avec les symptômes suivants : coloration jaune de la peau et des yeux, démangeaisons, urines foncées ou selles décolorées, sensation d'être fatigué(e) ou faible, perte de l'appétit, calculs biliaires ou inflammation de la vésicule biliaire (pouvant causer des douleurs abdominales, nausées, vomissements)

donker gekleurde urine of licht gekleurde ontlasting, zich moe of zwak voelen, verlies van eetlust, leverfalen, galstenen of ontsteking van de galblaas (wat buikpijn, misselijkheid en braken kan veroorzaken)


Une injection intraveineuse rapide ou une perfusion (dépassant 2 U par kg de poids corporel et par minute) peut causer des douleurs poignantes et des engourdissements de la face et des extrémités aussi bien qu’une chute de pression sanguine.

Een snelle intraveneuze injectie of infusie (van meer dan 2 E per kg lichaamsgewicht per minuut) kan leiden tot stekende pijn en gevoelloosheid in het gezicht en de ledematen alsook een daling van de bloeddruk.


Cette intervention présente l’avantage de ne causer aucune douleur au patient, mais elle est un peu moins efficace que le traitement par le chaud.

Het voordeel van deze ingreep is dat deze pijnloos is voor de patiënt, maar de doeltreffendheid is vermoedelijk iets lager dan de radiofrequentietherapie.


b) l’exploitant du secteur alimentaire ait démontré qu’il possède le niveau de compétence approprié pour abattre des animaux sans leur causer de douleur, détresse ou souffrance évitables, conformément à l’article 7, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1099/2009, et sans préjudice de son article 12.]

b) de exploitant van het levensmiddelenbedrjif heeft aangetoond dat hij beschikt over het passende vakbekwaamheidsniveau voor het slachten van dieren zonder daarbij enige vermijdbare vorm van pijn, spanning of lijden bij de dieren te veroorzaken overeenkomstig artikel 7, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1099/2009 en onverminderd artikel 12 van die verordening.]


L’utilisation de bâtonnets de glycérine et de citron est déconseillée: la glycérine peut aggraver la sécheresse de la muqueuse buccale et les bâtonnets peuvent causer une douleur.

Het gebruik van stokjes met glycerine en citroen (‘lemon swabs’) wordt afgeraden: glycerine kan leiden tot verdere uitdroging van de mondmucosa en de swabs kunnen pijn uitlokken.


Un tas d’autres affections à hauteur de l’épaule peuvent également causer des problèmes : ° inflammation des tendons ° arthrose ° déchirure musculaire ° spasmes musculaires suite à une surcharge ou un stress ° impingement ° problèmes ligamentaires après un traumatisme (blessure aux ligaments articulaires après une chute) ° périarthrite scapulo-humérale (PSH) Pour toutes ces affections, le symptôme principal est la douleur en cas de mouvement, accompagnée ou non de limitations de la mobilité.

Er zijn nog tal van andere aandoeningen ter hoogte van de schouder die problemen kunnen geven: ° peesontstekingen ° artrose ° spierscheuren ° spierspasmen naar aanleiding van overbelasting of stress ° inklemmingen (impingement) ° ligamentaire klachten na trauma ( gewrichtsbandenletsel na val) ° periartritis scapula humeralis (PSH) Bij al deze aandoeningen blijft het belangrijkste symptoom pijn bij beweging al dan niet gepaard gaande met bewegingsbeperkingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

causer des douleurs ->

Date index: 2021-10-20
w