Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arthralgie
Céphalées
Dorsalgie
Douleur articulaire
Douleur de la langue
Douleur de la partie supérieure du ventre
Douleur durant les rapports sexuels
Douleur musculaire
Douleur somatoforme Psychalgie
Douleur vive à l'estomac
Dyspareunie
Gastralgie
Myalgie
Névrose de compensation
Psychogène
Rêves d'angoisse
Sensibilité excessive à la douleur
épigastralgie

Vertaling van "des douleurs très " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation

Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose


hyperalgésie / hyperalgie | sensibilité excessive à la douleur

hyperalgesie | hyperalgie | verhoogde pijngevoeligheid




épigastralgie | douleur de la partie supérieure du ventre

epigastralgie | pijn in de bovenbuik








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils peuvent être utilisés en soins palliatifs pour la prise en charge de la douleur, mais, dans ce cas, en complément des ‘vrais’ analgésiques, voire même comme seul traitement en cas de douleurs très spécifiques (bien que plus rares).

Ze kunnen in de palliatieve zorg als pijnstiller worden toegevoegd aan de behandeling van ‘echte’ analgetica, en ook soms als enig middel bij zeer specifieke en zeldzamere pijnklachten.


Cependant, la rotation des opioïdes peut être une option thérapeutique pour certains de ces patients, après une minutieuse réévaluation de la gestion de la douleur (très faible niveau de preuve ; recommandation forte).

Toch kan opioïdrotatie bij sommigen van deze patiënten een behandelingsoptie zijn nadat een grondige herevaluatie van de pijnbestrijding heeft plaatsgevonden (zeer laag niveau van bewijskracht; sterke aanbeveling). Combinatie van opioïden


Pour les patients sous un schéma thérapeutique stable de 24 heures présentant des douleurs paroxystiques, l’objectif premier est d’optimiser le schéma thérapeutique de 24 heures afin de faire la distinction entre la douleur paroxystique et la douleur de fin de dose (très faible niveau de preuve ; recommandation forte).

Bij kankerpatiënten met doorbraakpijn in een stabiel “rond-de-klokregime” (ATC-regime of around-the-clock regimen) van opioïden moet de eerste doelstelling zijn het ATC-regime te optimaliseren om een onderscheid te kunnen maken tussen doorbraakpijn en end-of-dose pijn (zeer laag niveau van bewijskracht; sterke aanbeveling).


Il semblerait que la mise en place d’un traitement avec des opioïdes forts (Palier III) au lieu d’opioïdes faibles (Palier II) en vue de soulager les douleurs légères à modérées liées à un cancer après l’échec d’un traitement conventionnel avec AINS et/ou paracétamol, débouche sur une meilleure maîtrise de la douleur, mais au prix d’une augmentation du nombre d’effets secondaires (très faible niveau de preuve).

Er zijn aanwijzingen dat het opstarten met sterk werkende opioïden (stap III) in plaats van zwak werkende opioïden (stap II) voor milde tot matige kankerpijn na het falen van een conventionele behandeling met NSAID’s en/of paracetamol, tot een betere pijncontrole leidt maar met meer bijwerkingen gepaard gaat (zeer laag niveau van bewijskracht).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a très peu d’études sur l’efficacité des antidépresseurs en cas de douleur neuropathique d’origine maligne 2 , mais on peut en déduire que la douleur est causée par le même mécanisme physiopathologique que les neuropathies non-malignes.

Dit geldt voor‘centrale’ pijn na een CVA, postherpetische neuralgie, diabetische neuropathie en het postmastectomie syndroom. Er is zeer weinig onderzoek over de werkzaamheid van antidepressiva bij neuropathische pijn van maligne oorsprong 2 , maar men kan ervan uitgaan dat hetzelfde pathofysiologische mechanisme de pijn veroorzaakt als bij niet-maligne neuropathieën.


L’hydromorphone, récemment mise sur le marché dans l’indication de soulagement de la douleur sévère et persistante, n’a fait l’objet que d’un nombre très limité d’études dans cette indication.

Hydromorfon heeft als indicatie pijnstilling van ernstige en aanhoudende pijn. Slechts een zeer beperkt aantal studies is hierover gepubliceerd.


Ce médicament est enregistré pour le traitement de douleurs sévères à très sévères (pas pour les neuropathies).

Het product is geregistreerd voor de behandeling van ernstige tot zeer ernstige pijn (niet van neuropathieën).


Chez certains patients, la douleur occupera l’avant plan mais pour d’autres, la diarrhée, symptôme très perturbant, la constipation, une sensation de ballonnement abdominal ou une flatulence seront essentiels.

Bij sommige patiënten staat pijn op de voorgrond, bij andere is diarree het meest storende verschijnsel, bij nog andere obstipatie, een opgeblazen gevoel in de buik of flatulentie.


En cas de gonarthrose, la sommation des résultats de 89 RCTs (12.667 adultes) montre un résultat favorable en termes de réduction modérée de la douleur, mais les limites méthodologiques des études sont très nombreuses.

Pooling van de resultaten van 89 RCT’s met 12.667 volwassenen met artrose van de knie toont een gunstig resultaat (matige pijnreductie) in het voordeel van hyaluronzuur, maar de methodologische beperkingen van deze studies zijn talrijk.


L’efficacité de cette substance très onéreuse est limitée et ses effets indésirables sont fréquents (douleurs abdominales, flatulence, diarrhée, nausées).

De werkzaamheid van dit zeer dure middel is matig en er zijn nogal wat ongewenste effecten beschreven (buikpijn, flatulentie, diarree, nausea).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des douleurs très ->

Date index: 2021-12-11
w