Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dossiers relatifs aux montants indûment » (Français → Néerlandais) :

Outre la partie actuelle de l’application e-did pour le traitement administratif des dossiers et pour la prise de décision médicale en matière d’invalidité, l’application contiendra, à terme également, les autres processus d’entreprise du Service des indemnités, tels que la réadaptation professionnelle, l’aide d’une tierce personne, les conventions internationales, la gestion des pensions d’invalidité internationales, l’enregistrement et le traitement des dossiers relatifs aux montants indûment payés, etc.

Naast het huidige e-did-onderdeel voor de administratieve behandeling van de dossiers en voor de medische beslissingname inzake invaliditeit zal de toepassing op termijn eveneens de andere businessprocessen van de Dienst voor Uitkeringen, zoals de beroepsherscholing, de hulp van derden, de internationale verdragen, het beheer van het internationale invaliditeitspensioen, de registratie en de behandeling van de dossiers met betrekking tot de onverschuldigde bedragen, enz. omvatten.


Prévoir par exemple un indicateur relatif aux régularisations engagées (dans les délais et automatiquement) pour les montants indûment versés aux invalides ayant exercé/qui exercent une activité non autorisée.

Denken we bijvoorbeeld aan een indicator over de ingestelde regularisatie (tijdig en automatisch) van de onterecht uitgekeerde bedragen aan invaliden die een niet-toegelaten activiteit uitoefen(d)en.


Sur la base des nouveaux fichiers d’effectifs, le Service du contrôle administratif contrôlera certains groupes de titulaires en vue, d’une part, de garantir l’assurabilité et donc le droit au remboursement des prestations de santé et des indemnités, et, d’autre part, de mettre en place un meilleur contrôle des dépenses de l’assurance par la récupération des montants indûment accordés aux assurés par les organi ...[+++]

Vertrekkende van de nieuwe ledenbestanden zal de Dienst voor administratieve controle bepaalde groepen van gerechtigden controleren en dit met het doel om enerzijds de verzekerbaarheid en dus het recht op de terugbetaling van de geneeskundige verstrekkingen en uitkeringen te waarborgen en anderzijds om tot een betere controle van de uitgaven van de verzekering te komen door het terugvorderen van bedragen die onrechtmatig door de verzekeringsinstellingen aan de verzekerden werden toegekend.


À ce propos, nous pouvons renvoyer à la réglementation et aux circulaires du Collège intermutualiste national qui prescrivent que les organismes assureurs doivent ultérieurement récupérer les montants indûment versés auprès de la personne incriminée.

In dit verband kan worden verwezen naar de reglementering en naar de omzendbrieven van het Nationaal Intermutualistisch College die voorschrijven dat de verzekeringsinstellingen achteraf bij de betrokken persoon de onterecht toegekende bedragen moeten terugvorderen.


> > Mise en place et sécurisation de la gestion des dossiers accidents médicaux Suite à la loi relative aux accidents médicaux, le service Défense des Membres instaurera une procédure commune avec le service médical afin d’analyser les dossiers relatifs aux dommages résultant de soins de santé.

> > Invoering en beveiliging van het beheer van de dossiers medische ongevallen Naar aanleiding van de wet inzake medische ongevallen, zal de dienst Ledenverdediging samen met de medische dienst een procedure invoeren om de dossiers te analyseren in verband met de schade voortkomend uit geneeskundige verzorging.


scanning e-dossiers » permettant ainsi le traitement en e-did, d’ici 2011, de l’ensemble des « dossiers papier actifs » c’est-à-dire des dossiers relatifs aux assurés reconnus actuellement en invalidité.

Scanning van de dossiers: Opmaak van een actieplan betreffende de « roll-out van de scanning e-dossiers » voor de behandeling in edid van nu tot 2011 van alle ‘actieve papieren dossiers’ (dossiers van verzekerden die nu in invaliditeit zijn erkend).


Si différent(e)s infirmier(e)s gèrent conjointement le dossier infirmier du même bénéficiaire, chacun est responsable des éléments du dossier relatifs aux soins qu’il a dispensés.

Indien verschillende verpleegkundigen het verpleegkundig dossier van eenzelfde patiënt beheren, is ieder verantwoordelijk voor het bijhouden van de elementen uit het dossier die verband houden met de door hem/haar verleende zorg.


le suivi des dossiers relatifs aux nouvelles demandes introduites, aux demandes en cours et ce aussi bien pour les nouveaux enregistrements/ nouvelles autorisations que pour les variations ;

de opvolging van de dossiers met betrekking tot nieuw ingediende aanvragen en tot lopende aanvragen, en dit zowel voor nieuwe registraties/vergunningen als voor variaties;


Les structures INAMI existantes sur le plan légal, telles que la Commission de remboursement des médicaments, ne sont pas compétentes pour traiter des dossiers relatifs aux médicaments homéopathiques.

De wettelijk bestaande RIZIV-structuren, zoals bijvoorbeeld de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen, zijn niet bevoegd om dossiers van homeopathische geneesmiddelen te behandelen.


Le suivi en ligne des paiements relatifs au dossier médical global (e-DMG) et aux trajets de soins a également été intégré à MLOZ 4CP.

De online opvolging van de betalingen in het kader van de globaal medische dossiers (e-GMD) en de zorgtrajecten werd ook geïntegreerd in MLOZ 4CP.


w