Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arthralgie
Céphalées
Dorsalgie
Douleur articulaire
Douleur costale
Douleur de la langue
Douleur de la partie supérieure du ventre
Douleur durant les rapports sexuels
Douleur musculaire
Douleur somatoforme Psychalgie
Douleur vive à l'estomac
Dyspareunie
Gastralgie
Myalgie
Névrose de compensation
Psychogène
Sensibilité excessive à la douleur
épigastralgie

Traduction de «douleur est apparue » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation

Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose




épigastralgie | douleur de la partie supérieure du ventre

epigastralgie | pijn in de bovenbuik








hyperalgésie / hyperalgie | sensibilité excessive à la douleur

hyperalgesie | hyperalgie | verhoogde pijngevoeligheid




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces contrôles seront plus fréquents si la douleur est apparue de manière soudaine (aiguë) et si le traitement par FORTAL a été récemment instauré.

Deze controles zullen vaker gebeuren in geval van plots optredende (acute) pijn en in geval de behandeling met FORTAL onlangs werd opgestart.


Première manifestation de la douleur : description exacte des circonstances de la première apparition de la douleur – la douleur est-elle apparue de façon brutale ou progressive ?

Eerste uiting van de pijn: exacte beschrijving van de omstandigheden waarin de pijn voor de eerste maal is opgetreden – is de pijn plots begonnen of geleidelijk aan?


Lorsqu’une dépendance physique est apparue, un arrêt brutal du traitement peut provoquer des symptômes de sevrage tels que céphalées, douleurs musculaires, anxiété extrême, tension, agitation, confusion et irritabilité.

Bij lichamelijke afhankelijkheid kan een plotse stopzetting van de behandeling ontwenningsverschijnselen veroorzaken zoals hoofdpijn, spierpijn, extreme angst, spanning, agitatie, verwardheid en prikkelbaarheid.


- La lidocaïne à 5% sous forme d’emplâtre transdermique, appliqué à l’endroit où la douleur est la plus forte, est apparue efficace dans deux études randomisées contrôlées par placebo, chez des patients souffrant de névralgies postherpétiques.

- Lidocaïne aan 5 % als transdermale pleister, aangebracht ter hoogte van de plaats waar de pijn het meest uitgesproken is, bleek in twee gerandomiseerde placebo-gecontroleerde studies doeltreffend bij patiënten met postherpetische neuralgie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

douleur est apparue ->

Date index: 2022-01-31
w