Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arthralgie
Céphalées
Dorsalgie
Douleur articulaire
Douleur costale
Douleur de la langue
Douleur de la partie supérieure du ventre
Douleur durant les rapports sexuels
Douleur musculaire
Douleur somatoforme Psychalgie
Douleur vive à l'estomac
Dyspareunie
Gastralgie
Myalgie
Névrose de compensation
Psychogène
Sensibilité excessive à la douleur
épigastralgie

Vertaling van "douleur perdure " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation

Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose




hyperalgésie / hyperalgie | sensibilité excessive à la douleur

hyperalgesie | hyperalgie | verhoogde pijngevoeligheid




épigastralgie | douleur de la partie supérieure du ventre

epigastralgie | pijn in de bovenbuik








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si la douleur perdure ou s’aggrave, une molécule plus forte, comme la morphine, peut être administrée (recommandation de l’Organisation Mondiale de la Santé (OMS)).

Als de pijn voortduurt of zeer hevig is kan een sterker middel, zoals morfine, worden toegediend (aanbevelingen van de Wereldgezondheidsorganisatie-WGO).


Si la douleur perdure ou s’aggrave, une molécule plus forte, comme la morphine, peut être administrée (recommandation de l’Organisation Mondiale de la Santé (OMS)).

Als de pijn voortduurt of zeer hevig is kan een sterker middel, zoals morfine, worden toegediend (aanbevelingen van de Wereldgezondheidsorganisatie-WGO).


Si la douleur perdure pendant plus de trois mois, on parle de lombalgie chronique (douleurs lombaires chroniques).

Als de pijn langer dan drie maanden duurt, spreken we van chronische lumbago.


Elles sont soit aiguës – les fameux « tours de reins » ou lumbagos –, soit chroniques, quand la douleur perdure plusieurs semaines, voire plusieurs mois.

De pijn kan acuut (de befaamde lumbago) of chronisch zijn (wanneer ze verschillende weken of zelfs maanden aanhoudt).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deuxième stade: la douleur perdure jusqu'au lendemain, perturbe le sommeil et les performances du travailleur.

Tweede stadium: de pijn houdt aan, ook na de nachtrust, en verstoort de slaap en de werkprestaties.


Une douleur chronique, selon la définition actuelle, est une douleur qui perdure depuis 3 à 6 mois.

Chronische pijn is volgens de huidige definitie pijn die al 3 tot 6 maanden duurt.


Très rare (pouvant affecter jusqu’à 1 personne sur 10 000) réactions allergiques avec des symptômes tels qu’éruption cutanée, démangeaisons angiœdème : gonflement du visage ou des lèvres ou de la langue, difficultés à respirer écrasement/douleur à la poitrine à type d'écrasement serré qui s'aggrave ou perdure faiblesse, bleus, fièvre et infections fréquentes raideur

Zeer zelden (kan bij 1 op 10.000 personen voorkomen) allergische reactie met symptomen zoals huiduitslag, jeuk angio-oedeem: zwelling van het gelaat of lippen of tong, ademhalingsmoeilijkheden drukkende/hevige pijn in de borst die erger wordt en niet weggaat zwakheid, uitputting, koorts en herhaalde infecties stijfheid




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

douleur perdure ->

Date index: 2023-07-29
w