Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notamment le renvoi éventuel vers » (Français → Néerlandais) :

La concertation interprofessionnelle comprend notamment le renvoi éventuel vers un médecin et l'information du médecin traitant.

Het inter-professioneel overleg omvat ondermeer het eventuele doorverwijzen naar een arts en het informeren van de behandelende arts.


- En concertation avec l'infirmière-chef, elle encourage la personne avec présomption de démence et sa famille à consulter le médecin traitant pour un diagnostic différentiel et le renvoi éventuel vers une clinique de la mémoire ou un médecin spécialiste en neurologie, en psychiatrie ou en gériatrie.

- bevordert in overleg met de hoofdverpleegkundige bij de persoon met vermoedelijke dementie en zijn familie het gesprek over het raadplegen van de behandelende huisarts met het oog op een differentiaaldiagnose en de eventuele doorverwijzing naar een geheugenkliniek of naar een geneesheer-specialist voor neurologie, psychiatrie of geriatrie;


Le patient doit en être systématiquement informé. Il en est de même pour les changements éventuels dans le diagnostic, dans le plan de traitement, pour les examens cliniques complémentaires et/ou le renvoi nécessaire vers un autre thérapeute.

De patiënt wordt hierover geïnformeerd, alsook over eventuele veranderingen in diagnose, behandelingsplan, bijkomende klinische onderzoeken en/of doorverwijzing.


Le patient en est informé tout comme des changements éventuels dans le diagnostic, du plan de traitement et des examens cliniques complémentaires et/ou du renvoi nécessaire vers un autre thérapeute.

De patiënt wordt hierover geïnformeerd, alsook over eventuele veranderingen in diagnose, behandelingsplan, bijkomende klinische onderzoeken en/of doorverwijzing.


Le partage de Sumehr offre une valeur ajoutée notamment aux médecins de garde, médecins de remplacement, médecins d’urgence et en cas de renvoi vers un spécialiste ou en cas d’hospitalisation.

Het delen van de SUMEHR biedt een meerwaarde voor artsen in wachtposten, vervangende artsen, artsen in spoeddiensten en bij doorverwijzing naar specialist of hospitalisatie.


la partie 6 avec des études et publications 2006, publiées sur le site internet des renvois au gré des pages vers notre site internet (www.inami.be) pour des informations plus complètes (notamment les statistiques).

Dit jaarverslag is ook gebaseerd op andere bronnen waar de lezer verdere informatie kan vinden: hoofdstuk 6 met de studies en publicaties 2006, die op onze internetsite beschikbaar zijn in de tekst staan tal van links naar onze internetsite (www.riziv.be) voor bijkomende informatie (meer bepaald voor de statistieken).


58. La consultation des données de vaccination offre une valeur ajoutée notamment aux médecins de garde, médecins de remplacement, médecins d’urgence et en cas de renvoi vers un spécialiste ou en cas d’hospitalisation.

57. De consultatie van de vaccinnatiegegevens biedt een meerwaarde voor o.a. artsen in wachtposten, vervangende artsen, artsen in spoeddiensten en bij doorverwijzing naar een specialist of in geval van hospitalisatie.


Les symptômes d’une interaction de substance active avec un IMAO sont notamment : hyperthermie, rigidité, myoclonies, instabilité autonomique avec éventuelles fluctuations rapides des signes vitaux, modifications de l’état mental comprenant confusion, irritabilité et agitation extrême évoluant vers le délire confusionnel et le coma.

Symptomen van interactie van een werkzaam bestanddeel met een MAO-remmer zijn: hyperthermie, rigiditeit, myoclonus, autonome instabiliteit met mogelijk snelle schommelingen van de vitale tekenen, veranderingen van de geestestoestand zoals verwardheid, prikkelbaarheid en extreme agitatie met progressie tot delirium en coma.


Les symptômes d’interaction médicamenteuse avec un IMAO sont notamment les suivants : hyperthermie, rigidité, myoclonies, instabilité autonome avec fluctuations rapides éventuelles des signes vitaux, modifications de l'état mental comportant confusion, irritabilité et agitation extrême progressant vers le délire et le coma.

Symptomen van een medicamenteuze interactie met MAOremmers zijn: hyperthermie, rigiditeit, myoclonus, autonome instabiliteit met mogelijk snelle schommelingen van de vitale tekenen, veranderingen van de psychische toestand zoals verwardheid, prikkelbaarheid en extreme agitatie tot delirium en coma.


Les symptômes d’une interaction médicamenteuse avec un IMAO sont notamment: hyperthermie, rigidité, myoclonies, instabilité autonome avec fluctuations rapides éventuelles des signes vitaux, modifications de l'état mental comportant confusion, irritabilité et agitation extrême progressant vers le délire et le coma.

Symptomen van een medicamenteuze interactie met een MAOremmer zijn: hyperthermie, rigiditeit, myoclonus, autonome instabiliteit met mogelijk snelle schommelingen van de vitale tekenen, veranderingen van de mentale toestand zoals verwardheid, prikkelbaarheid en extreme agitatie gaande tot delirium en coma.


w