Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tend donc » (Français → Néerlandais) :

En effet, la vitamine E est transportée dans la circulation sanguine dans les lipoprotéines qui transportent aussi d’autres lipides (cholestérol, triglycérides); la concentration de vitamine E tend donc à évoluer en relation avec la concentration de ces lipides.

Vitamine E wordt immers in de bloedsomloop getransporteerd binnen de lipoproteïnen, die ook het transport van andere vetten verzekeren (cholesterol, triglyceriden); de vitamine E-concentratie heeft dus de neiging om te evolueren in functie van de concentratie van deze vetten.


Le traitement tend à maintenir les taux de glycémie au niveau le plus normal possible, comme chez les gens ne souffrant pas de diabète donc, pour prévenir ou retarder l'apparition de complications.

De behandeling heeft tot doel de glycemiewaarden zo normaal mogelijk te houden, dus zoals bij mensen zonder diabetes, om het optreden van complicaties te voorkomen en/of te vertragen.


La proportion de maisons unifamiliales tend à augmenter (quelques % en 10 ans), ainsi que la proportion de logements occupés par le propriétaire (donc il y a moins de logements mis en location).

Het gehalte eengezinswoningen neemt eerder toe (met enkele % in 10 jaar tijd), alsook het gehalte aan woningen die door de eigenaar bewoond worden (dus worden er minder woningen verhuurd).


Considérant que le requérant expose qu'en vertu de l'article 145, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, la chambre de recours est notamment composée de deux médecins nommés par le Roi sur présentation des organismes assureurs ; que l'arrêté royal du 18 mai 2008, nommant les membres des chambres de recours, précise que certains membres sont nommés “au titre de représentants des organismes assureurs” ; que le docteur C. est médecin-conseil des mutualités socialistes tandis que le docteur R. est médecin-conseil de la mutualité libre et qu'ils sont donc liés tant aux organismes assureurs qu'à la partie adverse ; que ...[+++]

Considérant que le requérant expose qu’en vertu de l’article 145, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, la chambre de recours est notamment composée de deux médecins nommés par le Roi sur présentation des organismes assureurs ; que l’arrêté royal du 18 mai 2008, nommant les membres des chambres de recours, précise que certains membres sont nommés “au titre de représentants des organismes assureurs” ; que le docteur C. est médecin-conseil des mutualités socialistes tandis que le docteur R. est médecin-conseil de la mutualité libre et qu’ils sont donc liés tant aux organismes assureurs qu’à la partie adverse ; que ...[+++]


Le lien rénine-aldostérone est médié par l'angiotensine II et donc, l'administration concomitante d'un antagoniste des récepteurs de l'angiotensine II tend à inverser la perte de potassium associée aux diurétiques thiazidiques.

De reninealdosteronlink wordt gemedieerd door angiotensine II, daarom heeft gelijktijdige toediening van een angiotensine II-receptorantagonist een sparend effect op het kaliumverlies door thiazidediuretica.


Le lien rénine-aldostérone est médié par l'angiotensine II et donc, l'administration concomitante d'un antagoniste des récepteurs de l'angiotensine II et d'un diurétique thiazidique tend à inverser la perte de potassium associée à ces diurétiques.

De renine-aldosteronlink wordt gemedieerd door angiotensine II, daarom heeft gelijktijdige toediening van een angiotensine II-receptorantagonist een sparend effect op het kaliumverlies door thiazidediuretica.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tend donc ->

Date index: 2023-05-06
w