Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arthralgie
Céphalées
Dorsalgie
Douleur articulaire
Douleur costale
Douleur de la langue
Douleur de la partie supérieure du ventre
Douleur durant les rapports sexuels
Douleur musculaire
Douleur somatoforme Psychalgie
Douleur vive à l'estomac
Dyspareunie
Gastralgie
Myalgie
Névrose de compensation
Psychogène
Sensibilité excessive à la douleur
épigastralgie

Vertaling van "votre douleur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation

Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose




hyperalgésie / hyperalgie | sensibilité excessive à la douleur

hyperalgesie | hyperalgie | verhoogde pijngevoeligheid






épigastralgie | douleur de la partie supérieure du ventre

epigastralgie | pijn in de bovenbuik






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si votre douleur n'est pas suffisamment contrôlée, parlez-en à votre médecin. Il pourra adapter les doses ou vous prescrire un autre produit (supplémentaire).

Indien je pijn niet voldoende onder controle is, zeg dat dan tegen je arts, zodat die de dosis kan aanpassen of een ander middel kan (bij)geven.


intensité de la douleur : cotez votre douleur sur une échelle de 0 à 10, dans laquelle 0 signifie absence de douleur et 10 une douleur intenable

intensiteit van de pijn: ken uw pijn een waarde toe van 0 tot 10, waarbij 0 geen pijn en 10 onverdraaglijke pijn betekent


Chiffrez-la : sur une échelle de 0 (=pas de douleur) à 100 (=douleur invivable), quel score attribueriez- vous à votre douleur habituelle durant la semaine écoulée ?

Ken een waarde toe : op een schaal van 0 (= geen pijn) tot 100 (= ondraaglijke pijn), welke score zou u aan uw gewone pijn van de afgelopen week geven?


“Seul un dentiste ou un médecin peut déterminer l’origine de votre douleur : consultez !

“Alleen een tandarts of een arts kan de oorsprong van uw pijn bepalen: ga dus op raadpleging!”


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Adaptez votre alimentation afin de limiter la douleur, modérez notamment la température des plats, les herbes aromatiques piquantes, le sel, le sucre, l’acidité et les boissons gazeuses, et éliminez tous les aliments qui provoquent chez vous des douleurs spécifiques.

Let op uw voeding qua temperatuur, scherpe kruiden, erg zoute, zoete, zure en scherpe producten en koolzuurhoudende dranken, en ga na waar u de minste pijn bij hebt.


Quels retentissements la douleur a-t-elle sur vos activités professionnelles ou votre vie sociale ?

Welke uitwerking heeft de pijn op uw beroepsactiviteiten of op uw sociale leven?


Lors de douleurs intenses, votre médecin peut toujours agir en collaboration avec des “spécialistes de la douleur”.

Bij ernstige pijnklachten kan uw arts altijd overleg plegen met “pijndeskundigen”.


Type de douleur : trouvez le ou les mots qui vous viennent à l’esprit pour décrire votre douleur, en essayant d’en faire une image.

Soort pijn: vind het woord of de woorden die in u opkomen om uw pijn te beschrijven, door u de pijn te proberen voor te stellen.


“Ne laissez pas la douleur envahir votre vie !

“Laat de pijn uw leven niet beheersen!”


En accord avec votre pharmacien, vous pouvez traiter votre douleur avec des médicaments non-soumis à prescription, comme le paracétamol, l’acide acétylsalicylique ou les anti-inflammatoires.

In overleg met uw apotheker kunt u uw pijn behandelen met geneesmiddelen die zonder voorschrift verkrijgbaar zijn, zoals paracetamol, acetylsalicylzuur of ontstekingsremmers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre douleur ->

Date index: 2021-01-18
w