Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous poursuivez votre route jusqu » (Français → Néerlandais) :

En voiture: Si vous venez du nord-est: Prenez le Ring de Bruxelles en direction sud ’Paris’, ensuite vous poursuivez votre route jusqu’à la sortie 24 " Lillois / Braine-l’Alleud" .

Met de auto: Komt u uit noordoostelijke richting: dan neemt u de Brusselse ring in zuidelijke richting ’Parijs’, vervolgens neemt u uitrit 24 " Lillois / Braine-l’Alleud" , daar rijdt u op het rechterbaanvak op deze uitrit, zo wordt u rechtstreeks binnengeleid in het Parc de l’Alliance.


Si vous venez du nord-ouest ou sud-ouest: Prenez le Ring ouest de Bruxelles via Hal et à Ittre prenez le côté Ring est (en direction de Zaventem). Poursuivez votre route jusqu’à la sortie 24 " Lillois / Braine-l’Alleud" .

Komt u uit noordwestelijke of zuidwestelijke richting: dan neemt u de westkant van de Brusselse ring via Halle en neemt u vervolgens in Ittre de oostkant van de ring (richting Zaventem) en vervolgt u uw weg tot uitrit 24 " Lillois / Braine-l’Alleud" .


Poursuivez jusqu’au rond point suivant et suivez la route qui vous amènera jusqu’au bâtiment Bristol-Myers Squibb.

Op de rotonde slaat u rechts af en volgt u de weg tot de volgende rotonde waar u de weg inslaat die u tot bij het gebouw brengt waar Bristol-Myers Squibb gevestigd is.


Pour vous occuper l’esprit : écoutez de la musique sans vous agiter, chantez, jouez à des jeux d’esprit tels que des devinettes, comptez les noms des villes commençant par une lettre précise sur les panneaux d’indication de route, cherchez une couleur en particulier dans le paysage, exercez votre mémoire avec les noms de villes croisées sur votre route,.

Enkele ideetjes om uw gedachten af te leiden: luister naar muziek, zing, speel geheugenspelletjes zoals raadspelletjes, tel het aantal steden dat begint met een bepaalde letter op de wegwijzers, zoek naar een bepaalde kleur in het landschap, train uw geheugen met de namen van steden die u onderweg tegengekomen bent, .


L'assimilation est impossible si vous poursuivez des activités sous votre nom ou pour votre compte via un intermédiaire.

Gelijkstelling is niet mogelijk als u uw activiteiten voortzet onder eigen naam of via een tussenpersoon, maar voor eigen rekening.


Votre dossier ne sera toutefois revu que si vous avez perdu votre travail, que si vous êtes ou avez été au chômage ou en incapacité de travail au moins 6 mois et que si les revenus annuels de votre ménage ont baissé jusqu'à atteindre 22.872,51 €.

Zo'n herziening gebeurt enkel voor personen die elke beroepsactiviteit hebben stopgezet, voor personen die minstens 6 maanden werkloos of arbeidsongeschikt zijn/waren en voor personen van wie het inkomen is gezakt tot 22.872,51 euro.


Auprès de votre mutualité Tant que vous étudiez, vous êtes affilié à l'assurance soins de santé et indemnités de vos parents jusqu'à l'âge de 25 ans.

Bij je ziekenfonds Zolang je studeert, ben je tot je 25ste verjaardag verzekerd via de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen van je ouders.


Votre mutualité vous offre en complément de l’intervention en orthodontie de l’assurance maladie et après accord du médecin conseil, une intervention allant jusqu’à 400 € par traitement orthodontique.

Voor de aangesloten kinderen jonger dan 15 jaar, biedt ons ziekenfonds als aanvulling op de tussenkomst orthodontie uit de ziekteverzekering en, na akkoord van de adviserend geneesheer, een tussenkomst tot € 400 per orthodontische behandeling.


Vous percevez une indemnité qui s’élève à 78,237% de votre salaire brut (limité à un plafond maximum), jusqu’à six semaines avant l’accouchement.

Als uw werk een risico vormt voor uw zwangerschap (contact met gevaarlijke stoffen, zwaar werk, ) en de werkgever kan u geen vervangingswerk aanbieden, dan kan de arbeidsgeneesheer beslissen om u van het werk te verwijderen. Uw uitkering bedraagt 78,237% van uw brutoloon (beperkt tot een maximumplafond) tot zes weken vóór de bevalling.


Hospitalia continuité est accessible jusqu’à 64 ans et vous pouvez bénéficier, dès que votre assurance hospitalisation collective prend fin, d’Hospitalia ou Hospitalia plus sans questionnaire médical, sans stage et sans surprime.

Hospitalia continuïteit is toegankelijk tot 64 jaar en u kunt, zonder medische vragenlijst, zonder wachttijd (zie verder) en zonder bijkomende premie, aanspraak maken op Hospitalia of Hospitalia plus van zodra de groepsverzekering van uw werkgever eindigt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous poursuivez votre route jusqu ->

Date index: 2023-06-30
w