Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cet actif entraîne évidemment » (Français → Néerlandais) :

Le transfert de cet actif entraîne évidemment aussi le transfert complet du passif qui est composé des traitements et des frais d'investissements en équipements et en (nouveaux) locaux.

Deze overdracht van dit actief, brengt uiteraard ook de volledige overdracht van het passief teweeg dat bestaat uit de wedden en de investeringskosten in uitrusting en (nieuwe) lokalen.


Le transfert de cet actif entraîne évidemment aussi le transfert complet du passif qui est composé des traitements et des frais d'investissements en équipements et en (nouveaux) locaux.

Deze overdracht van dit actief, brengt uiteraard ook de volledige overdracht van het passief teweeg dat bestaat uit de wedden en de investeringskosten in uitrusting en (nieuwe) lokalen.


Le retard entraîne évidemment une accélération de tous les problèmes.

De vertraging maakt alle problemen natuurlijk nog dringender.


Cela entraîne évidemment des conséquences énormes.

Dit draagt natuurlijk enorme gevolgen.


Je souhaite bien évidemment que cette situation soit, dans la mesure du possible, régularisée dans les plus brefs délais, toutefois sans entraîner la moindre incidence sur la sécurité de la chaîne alimentaire, la santé des consommateurs et les activités économiques en Région de Bruxelles-Capitale.

Uiteraard wens ik dat deze situatie indien mogelijk zo snel mogelijk wordt geregulariseerd, echter zonder dat dit enige impact heeft op de veiligheid van de voedselketen, de gezondheid van de consumenten en de economische activiteiten in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Les entraînements nécessaires à la préparation des opérations en cours et les engagements internationaux les plus importants ont évidemment encore lieu.

De noodzakelijke trainingen voor de voorbereiding van de lopende operaties en de belangrijkste internationale engagementen worden uiteraard nog steeds uitgevoerd.


De plus, l'incident à Doel 4 a encore entraîné des mesures de protection supplémentaires mais je ne peux évidemment donner aucun détail à ce sujet.

Daarbovenop heeft het incident in Doel 4 nog geleid tot bijkomende beveiligingsmaatregelen, maar daarover kan ik uiteraard geen details geven.


Pour les entreprises de droit belge, ces mesures correspondent. a) aux actes de disposition visés à l'article 519 de la présente loi; b) aux mesures visées à l'article 517, § 1, 4° et 7°, de la présente loi; c) aux mesures visées aux articles 546 et 547 adoptées en dehors d'une procédure de liquidation; 71° "procédure de liquidation": une procédure collective entraînant la réalisation des actifs d'une entreprise d'assurance et la répartition du produit entre les créanciers, les actionnaires ou associés et entraînant nécessairement une intervention d'autorités administrativ ...[+++]

Voor de ondernemingen naar Belgisch recht bestaan deze maatregelen in: a) de daden van beschikking als bedoeld in artikel 519 van deze wet; b) de in artikel 517, § 1, 4° en 7°, van deze wet bedoelde maatregelen; c) de in de artikelen 546 en 547 bedoelde maatregelen die buiten een liquidatieprocedure zijn vastgesteld; 71° "liquidatieprocedure": een collectieve procedure die het te gelde maken van de activa van een verzekeringsonderneming en het verdelen van de opbrengst onder de schuldeisers, aandeelhouders of vennoten behelst, en die noodzakelijkerwijs een optreden van administratieve of rechterlijke instanties behelst, ongeacht of de ...[+++]


La non-implantation d'un défibrillateur implantable alors que cette intervention se justifie du point de vue médical peut évidemment entraîner un accident cardiaque; or il s'agissait, justement, de prévenir pareils accidents.

Het niet inplanten van een implanteerbare defibrillator wanneer dit medisch gezien noodzakelijk is, kan natuurlijk leiden tot een cardiaal incident terwijl het net de bedoeling is dit te voorkomen.


Au cours d'une longue réunion approfondie avec la commissaire générale, j'ai exigé des améliorations dans l'organisation des marchés publics, dans le respect des recommandations du comité P. En effet, le retard mis à l'amélioration des marchés publics entraîne évidemment aussi des problèmes majeurs dans l'organisation du travail policier.

Ik heb lang vergaderd met de commissaris-generaal en heb geëist dat de aanbestedingsprocedure zou worden verbeterd met inachtneming van de aanbevelingen van het comité P. Als daar niet sneller werk van wordt gemaakt, levert dat immers ook problemen op bij de organisatie van het politiewerk.


w