Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «débat approfondi aura évidemment aussi » (Français → Néerlandais) :

Le grand public pourra participer au débat à l'occasion d'une conférence réunissant les parties prenantes qui aura lieu dans le courant du dernier trimestre 2002 (participation libre), mais aussi par l'intermédiaire de l'internet.

Naast een conferentie voor belanghebbenden (vierde kwartaal van 2002), die voor iedereen openstaat, is er een internetdebat waaraan het publiek kan deelnemen.


Ce sont notamment aussi ces aspects qui seront approfondis lors du débat sur l'instauration d'un prix du carbone.

Het zijn onder meer ook deze aspecten waarop verder ingegaan zal worden tijdens het debat over de invoering van een koolstofprijs.


Les tantièmes 1/55e (personnel sédentaire) et 1/48e (personnel roulant) seront maintenus aussi longtemps que le débat relatif aux métiers lourds, qui aura lieu au sein du Comité national des pensions, ne sera pas clôturé.

De tantièmes 1/55e (voor het sedentair personeel) en 1/48e (voor het rollend personeel) zullen in voege blijven, voor zolang het debat omtrent de zware beroepen - dat gevoerd zal worden op niveau van het Nationaal Pensioencomité - niet afgerond zal zijn.


1. Le tantième 1/55e pour les enseignants sera maintenu aussi longtemps que le débat relatif aux métiers lourds, qui aura lieu au sein du Comité national des pensions, ne sera pas clôturé.

1. De tantième 1/55e die van toepassing is voor de leerkrachten zal in voege blijven, voor zolang het debat omtrent de zware beroepen - dat gevoerd zal worden op niveau van het Nationaal Pensioencomité - niet afgerond zal zijn.


Le 4 février, il y aura les communications que nous avons présentées récemment, et il y a évidemment aussi le paquet historique (je pense que nous pouvons maintenant le qualifier d’historique) sur le climat et l’énergie, présenté il y a quelques années sous ma Commission précédente.

Op 4 februari komen de mededelingen aan de orde die wij onlangs hebben gepresenteerd en er is uiteraard ook het historische (ik denk dat we het nu historisch kunnen noemen) klimaat- en energiepakket dat wij enkele jaren geleden in mijn vorige Commissie hebben gepresenteerd.


Cela permettra aussi aux États membres concernés de maîtriser leurs coûts et aura évidemment pour effet de renforcer l’atmosphère de coopération.

Dit zal ook kostenbesparend zijn voor de lidstaten in kwestie en duidelijk de sfeer van samenwerking verbeteren.


Le programme résulte évidemment aussi des contacts intensifs et approfondis qui ont été établis avec les États membres de l’UE, ainsi qu’avec le Parlement européen.

Het programma is natuurlijk ook het resultaat van intensieve contacten en diepgaande onderhandelingen met de lidstaten van de EU en ook met het Europees Parlement.


Tant qu'un débat approfondi n'aura pas été organisé sur la question et que la coopération décentralisée n'aura pas été inscrite à l'intérieur d'un cadre stratégique, nous ne pouvons avoir aucune certitude concernant l'avenir de ce règlement au-delà de la fin de l'année 2003.

Pas als er een breed debat hierover heeft plaatsgevonden en gedecentraliseerde samenwerking in een strategisch kader kan worden geplaatst kunnen we meer zeggen over een eventuele toekomst van deze verordening na eind 2003.


Et, bien sûr, il y aura,aussi, une action concrète, laquelle ne peut évidemment revêtir un caractère législatif mais doit s’opérer sur la base d’un échange des meilleures pratiques, et, à chaque fois, mon premier contact avec les présidents et directeurs de ces très grandes entreprises a eu un résultat positif.

Ook daarvoor zullen wij natuurlijk met concrete maatregelen moeten komen, ofschoon deze maatregelen geen wetgevend karakter kunnen hebben. Veeleer moeten zij gefundeerd zijn op de uitwisseling van beste praktijken, en ik moet u zeggen dat mijn eerste contacten met presidenten en directeurs van grote ondernemingen wat dat betreft goed verlopen zijn.


Le grand public pourra participer au débat à l'occasion d'une conférence réunissant les parties prenantes qui aura lieu dans le courant du dernier trimestre 2002 (participation libre), mais aussi par l'intermédiaire de l'internet.

Naast een conferentie voor belanghebbenden (vierde kwartaal van 2002), die voor iedereen openstaat, is er een internetdebat waaraan het publiek kan deelnemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat approfondi aura évidemment aussi ->

Date index: 2023-10-18
w