Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besoin médical non rencontré
Confrérie des Frères musulmans
Conseiller d'agence de rencontre
Conseillère d'agence de rencontre
Droit islamique
Droit musulman
Employée de site de rencontre
Frères musulmans
Musulman
Organiser une rencontre parents-enseignants
Organiser une réunion parents-professeurs
Parti d'action démocratique
Rencontres sportives
SDA
Société des Frères musulmans
Union Musulmane de l'Action Démocratique
évènements sportifs

Traduction de «non musulmanes rencontrent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conseillère d'agence de rencontre | employée de site de rencontre | conseiller d'agence de rencontre | conseiller d'agence de rencontre/conseillère d'agence de rencontre

koppelaarster | relatieconsulente | koppelaar | relatiebemiddelaar


confrérie des Frères musulmans | Frères musulmans

Moslimbroederschap


Confrérie des Frères musulmans | Société des Frères musulmans

Moslimbroeders


droit musulman [ droit islamique ]

islamitisch recht [ sharia ]




Parti d'action démocratique | Union Musulmane de l'Action Démocratique | SDA [Abbr.]

Partij voor Democratische Actie | SDA [Abbr.]


évènements sportifs | rencontres sportives

sportevenementen


organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs

ouderavond organiseren | oudercontact organiseren


besoin médical non rencontré

onbeantwoorde medische behoefte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'élargissement de l'Union suscite notamment des débats de nature convictionnelle: respect des droits et libertés démocratiques dans tous les États membres, affirmation ou non de l'origine chrétienne de l'Europe, rencontres informelles des Eglises chrétiennes avec les instances européennes, adhésion d'États à population musulmane, .L'absence de Constitution proprement européenne renforce par ailleurs le rôle et l'importance des con ...[+++]

De uitbreiding van de Unie geeft met name aanleiding tot debatten die met overtuigingen te maken hebben : eerbiediging van de democratische rechten en vrijheden in alle lidstaten, al dan niet bevestigen van de christelijke oorsprong van Europa, informele ontmoetingen tussen de christelijke kerken en de Europese instanties, toetreding van staten met een moslimbevolking, .Het ontbreken van een specifiek Europese Grondwet versterkt bovendien de rol en het belang van de grondwetten van de lidstaten zelf, zoals men kan vaststellen binnen een ander domein, met de opname in de Grondwet van een gulden regel inzake begrotingstekort.


34. se félicite de l'application constante de la législation modifiant la loi de 2008 sur les fondations et élargissant l'application de la reconstitution des droits de propriété des communautés non musulmanes; demande aux autorités compétentes d'aider la communauté syriaque à apporter des éclaircissements sur les difficultés qu'elle rencontre en matière de biens immobiliers et d'inscription au registre foncier; appelle à la solution du problème du grand nombre de propriétés de l'Église catholique romaine qui demeurent confisquées p ...[+++]

34. is tevreden met de voortgaande tenuitvoerlegging van de wetgeving tot wijziging van de wet inzake stichtingen uit 2008, die de herstelmogelijkheden verruimt van de eigendomsrechten van niet-moslimgemeenschappen; dringt er bij de bevoegde autoriteiten op aan de Syrische gemeenschap te helpen de moeilijkheden op te lossen waarmee deze te maken krijgt bij kwesties in verband met de registratie van bezittingen en grond; dringt aan op een oplossing voor de vele bezittingen van de Rooms-katholieke kerk die nog altijd door de staat zijn geconfisqueerd; merkt op dat bijzonder langzaam vooruitgang wordt geboekt bij de uitbreiding van de re ...[+++]


Cependant, des efforts supplémentaires et systématiques sont nécessaires pour résoudre les problèmes rencontrés par les communautés non musulmanes et les Alévis.

Om de problemen van niet-moslims en de alevieten op te lossen zijn echter verdere en systematische inspanningen nodig.


Les communautés religieuses non musulmanes rencontrent encore des problèmes en matière de personnalité juridique, de droit de propriété, de formation, de droits des résidents et de permis de travail pour la gestion interne, le clergé et les écoles, qu’ils soient turcs ou non.

Religieuze gemeenschappen die niet islamitisch zijn, ondervinden nog steeds problemen als het gaat om rechtspersoonlijkheid, eigendomsrechten, opleidingen, rechten van ingezetenen, en arbeidsvergunningen voor Turkse en niet-Turkse geestelijken, scholen en interne bestuurszaken..


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le parlement a adopté une nouvelle loi sur les fondations, qui répond à certains problèmes rencontrés par les communautés religieuses non musulmanes.

Het parlement heeft een nieuwe wet inzake verenigingen goedgekeurd, waarmee een aantal problemen van niet-islamitische religieuze gemeenschappen worden aangepakt.


L’adoption d’une législation qui abordera de manière globale tous les problèmes rencontrés par les communautés non musulmanes – tels que le statut juridique, l’enregistrement foncier et la formation du clergé – afin de garantir le pluralisme religieux, conformément aux normes européennes, est attendue depuis longtemps.

Er wordt al geruime tijd uitgekeken naar de aanneming van wetgeving die een godsdienstig pluralisme op Europees niveau kan garanderen, door alle problemen op te lossen waar niet-moslimgemeenschappen mee te maken hebben, zoals wettelijke status, eigendomsregistratie en opleiding van geestelijken.


La Commission a souligné à de nombreuses reprises les problèmes rencontrés par les communautés religieuses non musulmanes en Turquie, dont ceux de la communauté orthodoxe grecque et du patriarcat œcuménique, tels que la question de la fermeture actuelle du séminaire Halki, les questions de propriété et le manque persistant de statut juridique pour les communautés non musulmanes.

De Commissie heeft herhaaldelijk de aandacht gevestigd op de problemen waaraan religieuze minderheden in Turkije blootstaan, waaronder de moeilijkheden van de Griekse orthodoxe gemeenschap en het Oecumenisch Patriarchaat alsmede van de Theologische Hogeschool van Chalki, die nog steeds niet is heropend, problemen met eigendom en het nog steeds ontbreken van een wettelijke status voor religieuze minderheden.


Il s'agit notamment de renforcer et de mettre pleinement en oeuvre les dispositions relatives au respect des droits fondamentaux et à la protection des droits de l'homme, y compris les droits de la femme, les droits syndicaux, les droits des minorités et les problèmes rencontrés par les communautés religieuses non musulmanes.

This applies to the strengthening and full implementation of provisions related to the respect of fundamental freedoms and protection of human rights, including women’s rights, trade union rights, minority rights and problems faced by non-Muslim religious communities.


w