Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "restaurer ce modèle si nous voulons ramener " (Frans → Nederlands) :

Le succès de la nouvelle stratégie dépendra donc dans une large mesure de la capacité des institutions de l’Union européenne, des États membres et des régions à expliquer clairement en quoi les réformes sont nécessaires – et même inévitables si nous voulons maintenir notre qualité de vie et sauvegarder nos modèles sociaux –, où l’Europe et ses États membres souhaitent se trouver en 2020 et ...[+++]

Het succes van de nieuwe strategie hangt daarom rechtstreeks af van het vermogen van de EU-instellingen, de lidstaten en de regio’s om duidelijk te maken waarom hervormingen nodig zijn, en ook onontkoombaar om de kwaliteit van ons leven te handhaven en ons sociale model in stand te houden, waar Europa en zijn burgers in 2020 willen staan en welke bijdrage van burgers, bedrijven en de hen vertegenwoordigende organisaties wordt verwacht.


Nous voulons aider à ramener durablement la stabilité, par exemple en créant des possibilités d'emploi dans les communautés locales, et ainsi résoudre les causes profondes de l'instabilité, des déplacements forcés et de la migration clandestine.

We willen bijdragen aan langdurige stabiliteit, bijvoorbeeld door in lokale gemeenschappen arbeidskansen te creëren en zo de onderliggende oorzaken van destabilisatie, gedwongen ontheemding en illegale migratie aan te pakken.


Nous voulons restaurer leur confiance dans la capacité de l'UE à élaborer une législation de qualité.

We willen hun vertrouwen in het vermogen van de EU om kwalitatief hoogwaardige wetgeving vast te stellen, herwinnen.


Nous devons restaurer ce modèle si nous voulons ramener l’Europe sur la voie de sa reconstruction.

Dat model moeten wij opnieuw op de voorgrond plaatsen, opdat Europa de weg van het herstel terugvindt.


Ce n’est pas le modèle français. Nous voulons une réserve judiciaire, une décision judiciaire en matière de droits fondamentaux.

We willen een dwingende rechterlijke bevoegdheid, een rechterlijke beslissing over grondrechten.


Il s’agit de savoir quel modèle social nous voulons promouvoir.

De vraag is welk sociaal model we willen bevorderen.


Dans ce contexte, il est donc indispensable d’affirmer que le modèle que nous voulons est celui où l’on reconnaît les travailleurs immigrés comme des travailleurs à part entière, bénéficiant des mêmes droits que les travailleurs des pays membres.

Daarom is het in deze context absoluut noodzakelijk om te verklaren dat het model dat wij willen, een model is waarin geïmmigreerde werknemers worden beschouwd als volwaardige werknemers die dezelfde rechten genieten als werknemers uit de lidstaten.


Nous devons nous demander si nous voulons restaurer l’équilibre entre approfondissement et élargissement, si nous voulons réaffirmer notre intention de garantir à l’Union élargie la capacité d’agir et de se concentrer une fois encore sur la question de l’unité politique, ou si nous voulons que l’UE se réduise à une zone de libre-échange.

We moeten het evenwicht tussen verdieping en verbreding herstellen. Het gaat om de vraag hoe we ervoor zorgen dat de uitgebreide Europese Unie slagvaardig kan optreden. Willen we voorrang geven aan het creëren van politieke eenheid of accepteren we dat de Unie tot niets meer dan een vrijhandelszone verschrompelt?


Les CES nationaux, a-t-il ajouté, sont bien placés pour prendre le pouls des organisations de la société civile et répondre à la question de savoir quel type d'UE nous souhaitons, à savoir "les valeurs que nous voulons protéger et le modèle social et sociétal que nous entendons préserver".

Nationale SER'S zijn de aangewezen organen om de maatschappelijke organisaties te polsen naar hun visie over de EU en de waarden te verwoorden die wij willen beschermen alsook het samenlevings- en sociale model dat ons voor ogen staat.


Le président de la Commission européenne, M. José Manuel Barroso, a déclaré à ce sujet: «si nous voulons ramener l’Europe sur la voie de la croissance et de l’emploi, et relever des défis majeurs tels que l’approvisionnement en matières premières, l’agriculture durable et le vieillissement de notre population, il nous faut innover.

Voorzitter Barroso van de Europese Commissie: "Innovatie moet Europa terug op het spoor naar groei en werkgelegenheid zetten en ons helpen om de grote uitdagingen aan te pakken zoals de schaarste aan grondstoffen, duurzame landbouw en de vergrijzing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

restaurer ce modèle si nous voulons ramener ->

Date index: 2021-05-10
w