Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera prochainement discutée » (Français → Néerlandais) :

L'ordre du jour de cette prochaine réunion comprend l'approbation du procès-verbal. Si le secrétaire reçoit des remarques concernant la version provisoire du procès-verbal avant cette réunion ou au plus tard lors de la réunion même, ces remarques seront discutées et le procès-verbal sera approuvé sous réserve d'éventuelles adaptations.

Indien de secretaris opmerkingen op de voorlopige versie van het proces-verbaal ontvangt vóór deze vergadering of uiterlijk op de vergadering zelf, wordt over deze opmerkingen gediscussieerd en wordt het proces-verbaal goedgekeurd onder voorbehoud van eventuele aanpassingen.


L’issue du vote de demain sera discutée avec les ministres pendant le débat public de vendredi prochain.

De uitslag van de stemming van morgen zal komende vrijdag met de ministers worden besproken tijdens het openbaar debat.


De plus, la stratégie en faveur d’une société de l’information sûre, que je présenterai très prochainement et qui sera certainement discutée ensuite par le Parlement européen, constituera un deuxième outil qui nous permettra également de réagir au niveau législatif, si nécessaire, et si de nouveaux développements technologiques et de nouveaux abus de ces développements technologiques surviennent.

Daarnaast zal de strategie voor een veilige informatiemaatschappij, die ik eerdaags zal presenteren en die dan zeker door het Europees Parlement zal worden besproken, een tweede instrument vormen waarmee we indien nodig op wetgevend niveau kunnen reageren op nieuwe technologisch ontwikkelingen en nieuwe vormen van misbruik daarvan.


Par conséquent, nous espérons que ce signal sera clair et que cette question sera discutée lors de la prochaine réunion du G8 à Heiligendamm.

Wij hopen dan ook dat dit een duidelijk signaal is en dat de kwestie zal worden besproken tijdens de komende vergadering van de G8 in Heiligendamm.


La Commission européenne a également proposé que la directive « Stratégie pour le milieu marin » forme le pilier environnemental de la nouvelle politique maritime européenne, qui est actuellement discutée et pour laquelle un livre vert sera publié l'année prochaine.

De Europese Commissie heeft ook voorgesteld om van de richtlijn "mariene strategie" de hoeksteen te maken van het Europese maritieme beleid, dat momenteel ter discussie staat en waarover volgend jaar een Groenboek zal worden gepubliceerd.


J’invite aussi le Conseil à faire en sorte que certains pays mettent un bémol à leurs réserves quand la question de la décision-cadre sera à nouveau discutée au prochain Conseil des ministres dans les prochaines semaines, de manière à ce qu’un document puisse finalement être présenté pour montrer la réelle détermination de l’Union européenne à garantir la protection des données personnelles de ses citoyens.

Ik doe andermaal een beroep op de Raad om ervoor te zorgen dat, als op de eerstvolgende ministerraad in de komende weken het kaderbesluit nogmaals ter sprake komt, de terughoudendheid van een paar landen wegvalt, zodat er eindelijk een slotdocument op tafel kan komen. Dan wordt tenminste duidelijk dat de Europese Unie serieus van plan is in de bres te springen voor de bescherming van de persoonsgegevens van de burgers.


La communication sera discutée lors du Conseil «Affaires générales» qui se tiendra à Luxembourg le 9 octobre prochain.

De Raad Algemene Zaken zal deze mededeling op 9 oktober in Luxemburg bespreken.


La nouvelle stratégie en matière de santé sera discutée au cours des prochains mois par le Parlement européen et le Conseil sous les nouveaux pouvoirs de codécision dans le domaine de la santé publique.

De nieuwe gezondheidsstrategie zal de komende maanden in het Europees Parlement en de Raad worden behandeld, waarbij deze instellingen gebruik kunnen maken van hun nieuwe medebeslissingsbevoegdheden op volksgezondheidsgebied.


Cette communication sera discutée lors du prochain Conseil Industrie le 22 avril prochain.

Deze mededeling zal tijdens de volgende Raad "Industrie" van 22 april a.s. worden besproken.


Ces conclusions constituent la contribution du Conseil Transports à la relance du processus de Barcelone, qui sera discutée à Valence le 22-23 avril prochain par les Ministres des affaires étrangères des Etats membres de l'UE ainsi que par leurs homologues des pays partenaires méditerranéens.

Deze conclusies vormen de bijdrage van de Raad Vervoer aan de heractivering van het proces van Barcelona, waarover op 22 en 23 april a.s.te Valencia zal worden gesproken door de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU en hun collega's uit de mediterrane partnerlanden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera prochainement discutée ->

Date index: 2022-09-29
w