Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "texte sera approuvé " (Frans → Nederlands) :

J’espère par conséquent que ce texte sera approuvé lors du vote de demain.

Ik hoop daarom dat de tekst bij de stemming van morgen wordt aangenomen.


C’est la raison pour laquelle la Commission a tout d’abord demandé à la France si le document joint à sa notification (c’est à dire le texte de l’appel à projets du 2 mars 2007) ne s’adressait bien qu’aux seules entreprises du secteur agricole, ce que la France a confirmé dans son courrier du 11 juillet 2007 («Le premier appel à projet a été limité aux entreprises du secteur agricole [.] Donc l’appel à projet du FISIAA ne mentionnera les entreprises de commercialisation et de transformation du secteur de la pêche et de l’aquaculture que lorsque le présent régime d’aides sera approuvé» ...[+++]

Daarom heeft de Commissie Frankrijk eerst gevraagd of het bij de kennisgeving gevoegde document (d.w.z. de tekst van de oproep tot het indienen van projecten van 2 maart 2007) wel degelijk uitsluitend bestemd was voor landbouwbedrijven, wat Frankrijk in zijn brief van 11 juli 2007 heeft bevestigd („De eerste oproep tot het indienen van projecten was alleen gericht tot bedrijven uit de landbouwsector [.]. In de oproep van het FISIAA tot het indienen van projecten zal dus pas van de bedrijven voor de verwerking en de afzet van visserij- en aquacultuurproducten gewag worden gemaakt nadat deze steunregeling zal zijn goedgekeurd”).


Durant les dernières étapes des négociations concernant la CRD IV, la Commission sera particulièrement attentive à faire en sorte que les textes approuvés soient techniquement compatibles avec la proposition de règlement instituant le mécanisme de surveillance unique, et collaborera avec le Parlement européen et le Conseil dans ce sens.

Tijdens de laatste fases van de CRD4-onderhandelingen zal de Commissie bijzondere aandacht eraan besteden ervoor te zorgen dat de overeengekomen teksten technisch verenigbaar zijn met de voorgestelde verordening tot oprichting van het gemeenschappelijke toezichtmechanisme, en zal zij vanuit dit perspectief met het Europees Parlement en de Raad samenwerken.


Durant les dernières étapes des négociations concernant la CRD IV, la Commission sera particulièrement attentive à faire en sorte que les textes approuvés soient techniquement compatibles avec la proposition de règlement instituant le mécanisme de surveillance unique, et collaborera avec le Parlement européen et le Conseil dans ce sens.

Tijdens de laatste fases van de CRD4-onderhandelingen zal de Commissie bijzondere aandacht eraan besteden ervoor te zorgen dat de overeengekomen teksten technisch verenigbaar zijn met de voorgestelde verordening tot oprichting van het gemeenschappelijke toezichtmechanisme, en zal zij vanuit dit perspectief met het Europees Parlement en de Raad samenwerken.


Mesdames et messieurs, merci à nouveau pour votre coopération et pour le texte, qui je suis certain sera approuvé, et merci pour votre attention.

Geachte Parlementsleden, nogmaals hartelijk bedankt voor uw goede samenwerking en voor de tekst die – daarvan ben ik overtuigd – ook zal worden goedgekeurd. Dank u voor uw aandacht.


On doit tous se féliciter puisque demain, en principe, s'il n'y a pas de surprise, le texte qui résulte de toutes ces négociations et de tous ces débats sera approuvé à l'unanimité, peut-être même sans être mis aux voix, ce qui est vraiment la preuve qu'un tel texte pourrait quasiment être approuvé par acclamation.

We zouden allemaal heel tevreden moeten zijn over onszelf, omdat de tekst die voortgekomen is uit al deze onderhandelingen en debatten, morgen, als er zich geen verrassingen voordoen, unaniem zal worden aangenomen, misschien zelfs zonder stemming, wat werkelijk het bewijs is dat een dergelijke tekst nagenoeg bij acclamatie kan worden aangenomen.


Toutefois, cela a pris deux ans pour amener ce texte législatif jusqu'ici et j'espère qu'un accord pourra être finalisé avec le Conseil et que celui-ci sera approuvé en première lecture.

Niettemin heeft het twee jaar geduurd voordat dit stuk regelgeving dit stadium heeft bereikt en ik hoop daarom dat overeenstemming met de Raad kan worden afgerond en dat de verordening in deze eerste lezing wordt goedgekeurd.


Le Parlement européen ayant rendu son avis en première lecture le 31 mars, le texte désormais approuvé, deviendra, après sa mise au point dans toutes les langues communautaires, une position commune qui sera présentée pour deuxième lecture au Parlement européen.

Aangezien het Europees Parlement op 31 maart zijn advies in eerste lezing heeft uitgebracht, zal de tekst waarover thans overeenstemming bestaat, na bijwerking in alle talen van de Gemeenschap, in de vorm van een gemeenschappelijk standpunt voor de tweede lezing aan het Europees Parlement worden voorgelegd.


Je salue la volonté de Mme Gillig d’inclure un considérant dans le texte par le biais d’un amendement oral qui, il faut l’espérer, sera approuvé par le Parlement.

Ik ben tevreden dat mevrouw Gillig hierover via een mondeling amendement een overweging in de tekst wil invoegen. Hopelijk krijgt dit de steun van het Parlement.


Le Conseil a approuvé le texte de la proposition de directive concernant la réutilisation et l'exploitation commerciale des documents du secteur public. Après un dernier examen, ce texte sera adopté en tant que position commune du Conseil sur la directive lors d'une de ses prochaines sessions.

De Raad heeft overeenstemming bereikt over de tekst van het voorstel voor een richtlijn inzake het hergebruik en de commerciële exploitatie van overheidsdocumenten. Na een laatste toetsing zal de tekst op een volgende Raadszitting worden aangenomen als gemeenschappelijk standpunt van de Raad over de richtlijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

texte sera approuvé ->

Date index: 2023-09-17
w