Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «était prête aussi » (Français → Néerlandais) :

En septembre 2015, le président de la Commission, Jean-Claude Juncker, a annoncé dans son discours sur l'état de l'Union que la Commission était prête à modifier le programme de la politique de cohésion et à réaffecter les fonds concernés pour faire face aussi bien à l'urgence de la crise des réfugiés qu'aux enjeux à long terme liés à l'inclusion sociale.

In september 2015 heeft voorzitter Juncker in zijn toespraak over de Staat van de Unie aangekondigd dat de Commissie bereid was tot wijziging van cohesiebeleidsprogramma's en herbestemming van financiering om de noodsituatie van de vluchtelingencrisis het hoofd te bieden en op lange termijn meer sociale inclusie te realiseren.


Elle a rassuré quant aux perspectives d’intervention militaire de certains pays de la région, elle a obtenu du président Kabila des garanties que Kinshasa serait prête à écouter les revendications du CNDP et qu’elle était prête aussi à avancer dans la voie du dialogue.

President Kabila garandeerde dat Kinsjasa bereid is om te luisteren naar de eisen van de CNDP en ook bereid is om vorderingen te maken op de weg van de dialoog.


La Moldova a prouvé qu’elle était prête à promouvoir et à affronter les effets d’une entreprise aussi ambitieuse, dans la lignée des progrès déjà accomplis dans le cadre du marché libre de l’UE.

Moldavië heeft aangetoond bereid te zijn om zo’n ambitieuze verbintenis te bevorderen en de gevolgen ervan het hoofd te bieden, en verder te gaan in de lijn van de vooruitgang die tot nu toe is geboekt op het gebied van de vrije markt van de Europese Unie.


Avec raison, l'UE a déclaré qu'elle était prête à améliorer son offre en matière d'agriculture si les autres membres de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) montraient eux aussi de la souplesse et honoraient leur partie de l'accord.

De EU heeft terecht gezegd het ze bereid is haar landbouwaanbod te verbeteren indien de andere leden van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) zich ook flexibel tonen en hun kant van de afspraak nakomen.


Il a déclaré que l’approche réciproque n’aurait de sens que si l’Union européenne elle-même était prête à permettre à la Russie d’accéder à des ressources qui sont aussi importantes aux yeux de l’UE que les ressources énergétiques le sont pour la Russie.

Volgens hem is wederkerigheid alleen maar zinvol wanneer de Europese Unie ook bereid zou zijn om Rusland toegang te geven tot grondstoffen die voor de EU ongeveer even belangrijk zijn als de energie voor Rusland.


L'Union européenne était prête à encourager ces négociations à Cancún. Elle doit être tout aussi ouverte à la relance d'un programme de Doha pour le développement plus équilibré, dans laquelle les groupes de négociation se verront confier les différentes questions liées au traitement spécial et différencié et à la mise en oeuvre.

De EU stond in Cancun klaar om te onderhandelen en dient daartoe ook bereid te blijven bij een hernieuwde DDA met een meer evenwichtige algehele structuur, waarin iedere afzonderlijke kwestie op het gebied van speciale en gedifferentieerde behandeling en implementatie aan de onderhandelingsgroepen moet worden toevertrouwd.


À ce propos, je crois que la Commission, dans son action, a montré très clairement au niveau du commerce extérieur, mais aussi au niveau de l’autorisation des aides nationales, par exemple, en faveur du cinéma et des télévisions publiques et autres, qu’elle n’était pas prête à accepter que la culture soit considérée comme une marchandise.

In dit kader denk ik dat de Commissie met haar optreden een overduidelijk signaal heeft gegeven op het niveau van de buitenlandse handel, maar ook op het niveau van de goedkeuring van nationale steun, bijvoorbeeld voor film en publieke tv-zenders, dat zij onder geen beding zal accepteren dat cultuur als handelswaar wordt beschouwd.


J'ai aussi indiqué que la Belgique était tout à fait prête à participer à la réflexion sur d'autres idées comme, par exemple, celle d'une nouvelle facilité financière internationale lancée par la Grande-Bretagne.

Ik heb trouwens meegedeeld dat België bereid is om zich te buigen over andere ideeën, bijvoorbeeld dat van een nieuwe internationale financieringsfaciliteit, dat door Groot-Brittannië werd gelanceerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était prête aussi ->

Date index: 2022-08-17
w