Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft zeven topprioriteiten vastgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

De EU heeft zeven topprioriteiten vastgesteld waaraan het land moet voldoen voor er toetredingsonderhandelingen kunnen worden geopend. De Commissie beveelt vandaag aan toetredingsonderhandelingen te openen.

Heute hat die Kommission die Einleitung von Beitrittsverhandlungen empfohlen.


Op basis hiervan heeft de Commissie twaalf prioritaire assen vastgesteld (zeven voor elektriciteitsnetwerken en vijf voor gasnetwerken) die als assen van groot Europees belang werden beschouwd.

Davon ausgehend legte die Kommission 12 Prioritätsachsen (sieben für Stromnetze und fünf für Gasnetze) fest, die ihrer Ansicht nach von wesentlichem europäischen Interesse sind.


De Commissie heeft zeven doelstellingen vastgesteld waarvoor acties zullen worden voorgesteld op zowel EU- als nationaal niveau:

Die Kommission hat 7 Ziele benannt, für die Maßnahmen auf EU-Ebene und auf nationaler Ebene vorgeschlagen werden sollen:


De Commissie heeft zeven factoren vastgesteld om de wetgeving te verbeteren:

Die Kommission hat sieben Voraussetzungen für eine Verbesserung der Rechtsvorschriften ermittelt:


De Europese Commissie heeft vandaag zeven nieuwe prioriteiten voor de digitale economie en maatschappij vastgesteld.

Die Europäische Kommission hat heute sieben neue Prioritäten für die digitale Wirtschaft und Gesellschaft verabschiedet.


De Europese Commissie heeft zeven prioriteiten voor een duurzame toekomst van de algemene en zakenluchtvaart vastgesteld:

Die Europäische Kommission formuliert sieben Prioritäten für eine nachhaltige Zukunft der allgemeinen Luftfahrt und der Geschäftsreiseluftfahrt:


De Commissie heeft besloten met redenen omklede adviezen te zenden naar zeven lidstaten wegens het niet adequaat ten uitvoer leggen van een in 2000 vastgestelde richtlijn .

Die Kommission hat beschlossen, sieben Mitgliedstaaten wegen unzureichender Umsetzung der Richtlinie aus dem Jahr 2000 eine mit Gründen versehene Stellungnahme zu übermitteln.


De Commissie heeft inbreukprocedures ingeleid in zeven gevallen waar lidstaten zonder gegronde reden te lage doelstellingen hadden vastgesteld.

Die Kommission hat in sieben Fällen, in denen die Mitgliedstaaten ohne triftigen Grund zu niedrige Ziele festgelegt hatten, Verstoßverfahren eingeleitet.


Op voorstel van de heer Mario MONTI heeft de Commissie besloten zeven met redenen omklede adviezen uit te brengen waarin wordt vastgesteld dat de zeven in het geding gebrachte Lid-Staten, namelijk Duitsland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, Nederland en Oostenrijk thans de fiscale bepalingen van het Verdrag schenden.

Die Kommission hat auf Vorschlag von Mario MONTI beschlossen, sieben mit Gründen versehene Stellungnahmen abzugeben, in denen sie feststellt, daß die sieben fraglichen Mitgliedstaaten - Deutschland, Griechenland, Spanien, Frankreich, das Großherzogtum Luxemburg, die Niederlande und Österreich - derzeit gegen die Steuervorschriften des Vertrages verstoßen.


De lening heeft een looptijd van zeven jaar, draagt een nominale rente van 6 % en wordt uitgegeven tegen een koers van 98,97 %, waardoor een nieuw referentieniveau wordt vastgesteld op twaalf basispunten (b.p.) onder het vergelijkbare rendement van de Franse OAT 9,25 % met een looptijd tot 2000.

Die Papiere haben eine Laufzeit von sieben Jahren, einen Nominalzins von 6% und einen Emissionskurs von 98,97%. Damit ergbit sich eine neue Eckrendite zwölf Basispunkte unter der entsprechenden Rendite der französischen OAT von 9,25% (Laufzeit bis zum Jahre 2000).


w