Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal betreft verwijs » (Néerlandais → Français) :

Wat het wettelijk vastgelegd aantal betreft, verwijs ik in casu naar mijn antwoord op uw eerste vraag, met name dat het na te streven quotum voor de FOD Binnenlandse Zaken, zoals bepaald in artikel 2, tweede lid, van het bovengenoemde koninklijk besluit van 11 augustus 1972, duidelijk bereikt wordt.

En ce qui concerne le nombre légalement fixé, je me réfère en occurrence à ma réponse à votre première question, à savoir d'atteindre nettement la quote-part visée pour le SPF Intérieur, telle que visée à l'article 2, alinéa 2, de l'arrêté royal susmentionné du 11 août 1972.


1. Wat het aantal in België geregistreerde horecazaken betreft, verwijs ik het geachte lid naar mijn collega van Economie. 2. tot 4.

1. En ce qui concerne le nombre de commerces horéca, je renvoie l'honorable membre à mon collègue des Affaires économiques. 2. à 4.


Voor wat het aantal inschrijvingen betreft, verwijs ik het geachte lid naar mijn collega, de minister van Mobiliteit, Jacqueline Galant.

En ce qui concerne le nombre d'immatriculation de véhicules je renvoie l'honorable membre à ma collègue, la ministre de la Mobilité, Jacqueline Galant.


Wat de verkoop aan de loketten in kleinere stations betreft verwijs ik het geachte lid naar het antwoord dat ik op 28 januari gaf op de mondelinge vraag 1491 van Jef Van den Bergh. 2. en b) De NMBS publiceert haar cijfers inzake het aantal instappende reizigers per station.

En ce qui concerne la vente aux guichets dans les plus petites gares -, je renvoie l'honorable membre à la réponse que j'ai fournie le 28 janvier à la question orale 1491 de Jef Van den Bergh. 2. et b) La SNCB publie ses statistiques sur le nombre de voyageurs à l'embarquement par gare.


Wat verkeersveiligheid betreft verwijs ik naar de strategische doelstelling die ook op Europees niveau geldt, met name de halvering van het aantal verkeersdoden (vertrekkend van het gemiddelde voor de periode 1998 - 2000) tegen 2010, ongeacht de leeftijd van de verkeersslachtoffers.

En ce qui concerne la sécurité routière je renvoie à l’objectif stratégique qui vaut également au niveau européen, notamment la réduction du nombre de tués dans la circulation (en partant de la moyenne de la période 1998 - 2000) à l’horizon 2010, quel que soit l’âge des victimes de la route.


Wat het aantal incidenten tegenover het personeel van de opvangcentra betreft, verwijs ik naar de tabel in de bijlage.

En ce qui concerne le récapitulatif des incidents à l’égard du personnel des centres d’accueil, veuillez trouver un tableau en annexe.


Voor wat het aantal ingebrekestellingen door de Algemene Directie Toezicht op het Welzijn op het Werk betreft in toepassing van de bepalingen van artikel 46, § 1, 7°, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 respectievelijk artikel 51 van de gecoördineerde weten van 3 juni 1970 betreffende de preventie van beroepsziekten, verwijs ik naar onderstaande tabel, waarbij voor de afgelopen jaren het aantal gevallen vermeld wordt waar ...[+++]

En ce qui concerne le nombre de mises en demeure par l'administration générale du Contrôle du Bien-être au Travail, en application des prescriptions de l'article 46, § 1er, 7°, de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail ou de l'article 51 des lois coordonnées du 3 juin 1970 relatives à la prévention des maladies professionnelles, je vous renvoie au tableau ci-dessous reprenant, pour ces dernières années, le nombre de cas pour lesquels les mesures particulières reprises dans les articles 43 à 49 du Code pénal social ont été appliquées.


1 009 Voor wat betreft het aantal mensen die beboet werden / alternatieve straf kregen, verwijs ik u naar de bevoegdheid van mijn collega de minister van Justitie.

1 009 En ce qui concerne le nombre de personnes ayant fait l’objet d’une amende ou d’une peine alternative, je vous renvoie à la compétence de mon collègue ministre de la Justice.


Wat het wettelijk vastgelegd aantal betreft, verwijs ik in casu naar mijn antwoord op uw eerste vraag, met name dat het na te streven quotum voor de FOD Binnenlandse Zaken, zoals bepaald in artikel 2, tweede lid, van het bovengenoemde koninklijk besluit van 11 augustus 1972, duidelijk bereikt wordt.

En ce qui concerne le nombre légalement fixé, je me réfère en occurrence à ma réponse à votre première question, à savoir d'atteindre nettement la quote-part visée pour le SPF Intérieur, telle que visée à l'article 2, alinéa 2, de l'arrêté royal susmentionné du 11 août 1972.


Wat het aantal rechtszaken betreft, verwijs ik u door naar mijn waarde collega minister van Justitie.

En ce qui concerne le nombre d'affaires judiciaires, je vous renvoie à ma collègue, la ministre de la Justice.


w