Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië een laatste aanvullende waarschuwing toegezonden » (Néerlandais → Français) :

Als uw vraag betrekking heeft op het rendement op activa die specifiek verband houden met de activiteiten op het gebied van aanvullende pensioenen, vestig ik er uw aandacht op dat voor deze specifieke activiteit de activa die hierop betrekking hebben niet afzonderlijk worden vermeld in de reporting die de verzekeringsmaatschappijen neerleggen bij de Nationale Bank van België. Dit laatste geldt ook voor de reporting die de instellin ...[+++]

Si votre question porte sur le rendement des actifs spécifiques à l'activité pension complémentaire, j'attire votre attention sur le fait que pour cette activité spécifique, les actifs qui y correspondent ne sont pas isolés dans le reporting des entreprises d'assurances à la Banque nationale de Belgique ni dans celui des institutions de retraite professionnelle à la FSMA.


Art. 7. In afwijking van artikel 6 hebben de in de artikelen 2 tot en met 3 bedoelde werklieden die hun hoofdverblijfplaats hebben in een land van de Europese Economische Ruimte ook recht op een aanvullende vergoeding ten laste van hun laatste werkgever voor zover zij geen werkloosheidsuitkeringen kunnen genieten of kunnen blijven genieten in het kader van de regelgeving inzake het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, alleen omdat zij hun hoofdverblijfplaats niet of nie ...[+++]

Art. 7. Par dérogation à l'article 6, les ouvrier(ère)s concerné(e)s par les articles 2 à 3 qui ont leur lieu de résidence principale dans un pays de l'Espace économique européen ont également droit à une indemnité complémentaire à charge de leur dernier employeur pour autant qu'ils(elles) ne puissent bénéficier ou qu'ils(elles) ne puissent continuer à bénéficier d'allocations de chômage dans le cadre de la réglementation en matière de régime de chômage avec complément d'entreprise, uniquement parce qu'ils(elles) n'ont pas ou n'ont plus leur résidence principale en Belgique au sens de l'article ...[+++]


In december 2003 had de Commissie België een laatste aanvullende waarschuwing toegezonden wegens het niet naleven van een arrest van het Hof van Justitie uit 2002 waarvan de conclusie was dat het Vlaamse en het Waalse Gewest hadden nagelaten wetgeving inzake de milieueffectrapportage over projecten vast te stellen en mee te delen (zie IP/04/40 van 13 januari 2004).

En décembre 2003, la Commission a envoyé un ultime avertissement à la Belgique pour n’avoir pas tenu compte d’un arrêt rendu en 2002 par la Cour de justice des Communautés européennes, qui stipulait que la Wallonie et la Flandre n’avaient ni adopté ni notifié les mesures législatives relatives à l’évaluation des incidences de certains projets sur l’environnement (voir IP/04/40 du 13 janvier 2004).


In afwijking van het eerste lid staat de Nationale Bank van België de onderneming, op haar aanvraag, toe de samengestelde aanvullende voorziening geheel of gedeeltelijk terug te neemen overeenkomstig dit artikel, in geval van overdracht van een portefeuille van verzekeringsovereenkomsten in het kader van een herstructurering van vennootschappen in de zin van Boek XI van het Wetboek van Vennootschappen onder de volgende voorwaarden: a) de ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa 1er, la Banque nationale de Belgique autorise l'entreprise, à la demande de celle-ci, à reprendre toute ou une partie de la provision complémentaire constituée conformément au présent article en cas de transfert de portefeuille de contrats d'assurances réalisé dans le cadre d'une opération de restructuration de sociétés au sens du Livre XI du Code des Sociétés, aux conditions suivantes: a) la reprise de provisions doit avoir pour objet de renforcer les fonds propres comptables qui, par suite de cette opératio ...[+++]


Het overzicht van de netto-oppervlakten betreft een lijst van de netto-oppervlakten van de functionele ruimten van het project; 14° een financieel plan voor de bedoelde investeringen, gedetailleerd voor het project, met een bijgevoegde balans, exploitatierekening en winst-en-verliesrekening; 15° met het oog op de controle van de verwantschapsband, vermeld in artikel 2bis en 2ter van dit besluit, als de aanvrager niet de eigenaar is van de grond of de houder van de zakelijke rechten op de grond waarop het project is gepland, en met behoud van de toepassing van de mogelijkheid van het Fonds om aanvullende gegevens op te vragen conform ar ...[+++]

L'aperçu des superficies nettes porte sur une liste des superficies nettes des espaces fonctionnels du projet ; 14° un plan financier pour les investissements visés, détaillé pour le projet, assorti d'un bilan, d'un compte d'exploitation et d'un compte de pertes et profits ; 15° en vue du contrôle sur la parenté, visée aux articles 2bis et 2ter du présent arrêté, lorsque le demandeur n'est pas le propriétaire du terrain ou le détenteur du droit réel sur le terrain sur lequel le projet est envisagé, et sans préjudice de la possibilité du Fonds de demander des données complémentaires, conformément à l'article 2ter, alinéas 5 et 6 du prés ...[+++]


Het geachte lid vindt hieronder het aanvullend antwoord op vraag nr. 1025 van 2 februari 2016, punt 5, die mij werd toegezonden door de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken. 5. Op het vlak van preventie en beveiliging van de kritieke infrastructuren tegen cyberdreigingen ziet het Centrum voor Cybersecurity België toe op de uitvoerin ...[+++]

L'honorable membre trouvera ci-dessous la réponse complémentaire à la question n° 1025 du 2 février 2016, point 5, qui m'a été transmise par le ministre de la Sécurité et de l'Intérieur. 5. Dans le domaine de la prévention et de la sécurité des infrastructures critiques contre les cybermenaces, le Centre pour la Cybersécurité Belgique veille à la mise en oeuvre de la Cyberstratégie belge définie par le Conseil des ministres.


De Commissie heeft België een laatste schriftelijke waarschuwing toegezonden met de boodschap dat het voor het Europees Hof van Justitie gedaagd kan worden in verband met milieuproblemen die samenhangen met een stortplaats in Flobecq in het Waalse Gewest.

La Commission a envoyé à la Belgique un avis motivé l’informant d’un risque de saisine de la Cour de justice des Communautés européennes à son encontre en raison des problèmes environnementaux posés par une décharge située à Flobecq, dans la région wallonne.


In december 2003 had de Commissie België een eerste aanvullende waarschuwing toegezonden wegens het niet naleven van een arrest van het Hof van Justitie uit 2003 betreffende onvolkomenheden in de Vlaamse wetgeving ter bescherming van belangrijke vogelgebieden (zie IP/04/128van 29 januari 2004).

En décembre 2003, la Commission a envoyé un premier avertissement à la Belgique pour non-respect d’un arrêt rendu par la Cour de justice des Communautés européennes en 2003, qui portait sur les insuffisances de la législation flamande en matière de protection de sites essentiels pour la conservation des oiseaux sauvages (voir IP/04/128 du 29 janvier 2004).


Telecomregelgeving: België krijgt laatste waarschuwing betreffende "doorgiftevoorschriften"

Réglementation des télécommunications: dernier avertissement adressé à la Belgique à propos du régime d’obligations de diffuser


Aan België is een laatste schriftelijke waarschuwing toegezonden in verband met ontoereikende maatregelen ter bescherming van de Europese hamster, Cricetus cricetus.

La Belgique a reçu un avis motivé concernant l’insuffisance des mesures adoptées pour protéger le grand hamster (Cricetus cricetus).


w