Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter noodzakelijk zoals mevrouw neyts " (Nederlands → Frans) :

Zoals mevrouw Neyts er in de pers aan herinnerd heeft, moeten de twee facetten van de uitbreiding dringend aan de bevolking worden uitgelegd : het politiek en historisch aspect en het technisch aspect dat altijd onvolmaakt zal zijn.

Comme l'a rappelé Mme Neyts dans la presse, il est grand temps d'expliquer à la population les deux facettes de l'élargissement : l'aspect politique et historique et l'aspect technique qui recèlera toujours des imperfections.


Dat roept echter, net zoals mevrouw Taelman hiervoor reeds heeft aangegeven, de vraag op hoe de Kamer van volksvertegenwoordigers de reflectierol die de Senaat tot op heden heeft gespeeld, gaat invullen.

À cet égard, on peut d'ailleurs se demander, ainsi que Mme Taelman l'a relevé, comment la Chambre des représentants exercera le rôle de réflexion que le Sénat a assumé jusqu'à présent.


Voor het correct bepalen van de ziekte-ernst zijn echter klinische gegevens noodzakelijk zoals wat was de ejectie fractie van de patiënt vóór het uitvoeren van een bypass operatie (4), die zich echter niet in de MKG bevinden.

Pour déterminer correctement la gravité d’une maladie, nous avons toutefois besoin impérativement de données cliniques que l’on ne retrouve pas dans le RCM, comme par exemple la fraction d’éjection du patient avant la réalisation d’un pontage (4).


Dat is zonder twijfel waar. Het is echter noodzakelijk, zoals mevrouw Neyts-Uyttebroeck opmerkte, dat alle landen in de regio volledig samenwerken met het Internationaal Oorlogstribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY).

C’est exact, naturellement, mais, comme l’a affirmé Mme Neyts-Uyttebroeck, il est nécessaire que tous les pays de la région coopèrent pleinement avec le Tribunal pénal international pour l’ex-Yougoslavie.


Dit is volkomen logisch, zoals mevrouw Neyts ook heeft benadrukt.

Ceci est parfaitement logique, comme l’a d’ailleurs souligné M Neyts.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, mevrouw Beer, mevrouw Gomes, mevrouw Neyts-Uyttebroeck – hartelijk dank voor uw vriendelijke woorden –, mevrouw Morgantini, mijnheer Kristovskis en mijnheer Zappalà, u heeft allen volkomen gelijk. Zoals de heer Zappalà al zei, is dit een kwestie van beschaving en menselijkheid.

− Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, Madame Beer, Madame Gomes, Mme Neyts-Uyttebroeck, que je remercie personnellement de ses vœux, Madame Morgantini, Monsieur Kristovskis et Monsieur Zappalà, vous avez toutes et tous profondément raison: comme l’a dit M. Zappalà, c’est une question de civilisation et d’humanité.


Het eerste verzoek is dat de sprekerslijst niet wordt beperkt tot de fractievoorzitters of -woordvoerders; in het tweede, zoals mevrouw Neyts-Uyttebroeck zojuist heeft verklaard, wordt verzocht het debat af te sluiten met een resolutie; en het derde, dat alleen relevant is indien de eerste twee verzoeken worden ingewilligd, behelst het uitstel van een ander agendapunt, namelijk de verklaringen over Bosnië-Herzegovina.

La première proposition demande que la liste des orateurs ne soit pas limitée aux présidents ou aux porte-parole des groupes politiques; la deuxième, comme l’a expliqué Mme Neyts-Uyttebroeck, demande que le point soit conclu par une résolution; et la troisième, qui n’a de sens que dans la mesure où au moins une des deux premières propositions est approuvée, demande à ce qu’un autre point, celui sur les déclarations relatives à la Bosnie-et-Herzégovine, soit postposé.


Een programma is daarvoor absoluut noodzakelijk. Zoals mevrouw Gröner al zei, moeten wij alle jongeren, ongeacht hun herkomst, schoolopleiding, taalkennis, studie of opleiding, de kans geven met Europa in contact te komen.

Pour ce faire, il était et est toujours indispensable de créer un programme qui offre à tous les jeunes - Mme Gröner l'a déjà dit -, indépendamment de leur origine, de leur formation, de leurs connaissances linguistiques ou de leurs études, la possibilité d'entrer en contact avec l'Europe.


- Namens de minister van Justitie en mijn collega mevrouw Neyts, antwoord ik dat de rol van het Hof van Cassatie zoals beschreven in de paragrafen 3 en 4 van artikel 7, geen formele rol is.

- Un certain nombre d'éclaircissements ont été demandés. Je réponds donc, au nom du ministre de la Justice et de ma collègue Mme Neyts, que le rôle de la Cour de cassation, tel que prévu aux paragraphes 3 et 4 de l'article 7, n'est pas un rôle formel.


Mevrouw Neyts is geen ad interim minister, zoals de heer Vandenberghe laat uitschijnen, maar wel degelijk bevoegd voor Landbouw.

Mme Neyts n'est pas ministre ad interim, comme M. Vandenberghe le laisse entendre, mais ministre de l'Agriculture à part entière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter noodzakelijk zoals mevrouw neyts' ->

Date index: 2024-02-29
w