Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-burgers werden ingediend » (Néerlandais → Français) :

Kunt ter aanvulling van de informatie in uw antwoord op vraag nr. 150 van de heer Chastel van 3 juni 2015 over de asielaanvragen van EU-onderdanen (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 32, p. 330) meedelen hoeveel asielaanvragen er in 2015 en 2016 door EU-burgers werden ingediend?

Pourriez-vous compléter l'information que vous avez transmise en réponse à la question n° 150 du 3 juin 2015 de Monsieur Chastel (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 32, p. 330) au sujet des demandes d'asile déposées par des citoyens d'un pays membre de l'Union européenne en précisant également le nombre de demandes introduites en 2015 et 2016 par ces citoyens européens?


1) Hebt u kennis van die klachten die door ontevreden burgers werden ingediend?

1) Avez-vous eu connaissance de ces plaintes qui ont été déposées par des citoyens mécontents ?


1) Kan de geachte minister de uitspraak van de privacycommissie funderen in het licht van de camerawet en de inbreuk op de privacy, alsook rekening houdend met de noodzaak politioneel onderzoek te voeren (zeker nadat er schadeclaims door burgers werden ingediend)?

1) Peut-elle expliquer la décision de la Commission de la protection de la vie privée à la lumière de la loi sur les caméras et de l'atteinte à la législation sur la vie privée, tenant également compte de la nécessité de mener une enquête de police, certainement après que des réclamations de dommages et intérêts ont été déposées par des citoyens?


1. Kan u mij voor de jongste vijf jaar, op jaarbasis, meedelen, per type van motief (beroepsredenen, studieredenen, gezinshereniging met derde landen, gezinshereniging met EU-burger, gezinsherenging met Belg, andere visa voor lang verblijf, enz.): a) hoeveel aanvragen er werden ingediend; b) hoeveel aanvragen er werden goedgekeurd?

1. Pourriez-vous me communiquer les données suivantes pour les cinq dernières années, en ventilant votre réponse par année et par type de motif (raisons professionnelles, motifs d'études, regroupement familial avec un ressortissant de pays tiers, regroupement familial avec un ressortissant de l'UE, regroupement familial avec un Belge, renouvellement de visas de long séjour, etc.): a) le nombre de demandes introduites ; b) le nombre de demandes acceptées.


3. Hoeveel aanvragen zoals bedoeld onder vragen 1 en 2 werden ingediend voor gezinshereniging met respectievelijk Belgen, EU-burgers en derdelanders?

3. Combien de demandes telles que celles visées sous les questions 1 et 2 ont-elles été introduites en vue d'un regroupement familial avec respectivement des ressortissants belges,de l'Union européenne et de pays tiers?


Stakingen van 19 en 20 oktober 2015: Zevenendertig preventieve eenzijdige verzoekschriften werden ingediend: - 16 preventieve verzoekschriften betreffende het verbod om de sporen te bezetten en om in te dringen in de seinhuizen werden ingediend bij de Nederlandstalige rechtbanken (Brugge voor Brugge en Zeebrugge, Gent voor Gent en Gent Zeehaven, Dendermonde voor Antwerpen Linkeroever/Waaslanden, Dendermonde en Denderleeuw, Mechelen voor Mechelen en Muizen, Kortrijk, Hasselt, Antwerpen, Leuven): 14 positieve beschikkingen en twee negatieve beschikkingen uitgesproken in Mechelen, waartegen een beroep werd ingediend ...[+++]

Grèves des 19 et 20 octobre 2015: Trente sept requêtes unilatérales préventives ont été introduites: - 16 requêtes préventives portant sur l'interdiction d'occuper les voies et de pénétrer dans les cabines de signalisation ont été introduites auprès des tribunaux néerlandophones (Bruges pour Bruges et Zeebruges, Gand pour Gand et Gand-Zeehaven, Termonde pour Anvers Linkeroever/Waaslanden, Termonde et Denderleeuw, Malines pour Malines et Muizen, Courtrai, Hasselt, Anvers, Louvain; 14 ordonnances positives pour deux ordonnances négatives rendues à Malines, contre lesquelles un recours a été introduit devant la cour d'appel d'Anvers. L'arr ...[+++]


1. Hoeveel klachten bij het Europees Hof voor de Rechten van de Mens te Straatsburg werden ingediend door Belgische burgers in de voorbije jaren, jaarlijks, 2012, 2013, 2014 en de eerste helft van 2015?

1. Combien de plaintes ont été introduites auprès de la Cour européenne des droits de l'homme à Strasbourg par des citoyens belges au cours des précédentes années, par année, en 2012, en 2013, en 2014 et pour la première moitié de 2015?


5º zich, overeenkomstig artikel 27, uit te spreken over de verzoeken om een onderzoek die werden ingediend door gelijk welke burger of gelijk welke overheid die bevoegd is voor de in artikel 4 bedoelde instellingen;

5º de statuer sur les demandes d'enquêtes formulées par tout citoyen ou toute autorité compétente pour les institutions visées à l'article 4, conformément à l'article 27;


Wat de burgers van de Europese Unie betreft, kan ik u meedelen dat 47 764 verblijfsaanvragen werden ingediend in 2010, 57 164 in 2011 en 64 871 in 2012.

En ce qui concerne les citoyens de l’Union européenne, je peux vous dire que 47 764 demandes de séjour ont été introduites en 2010, 57 164 en 2011 et 64 871 en 2012.


Men herinnert zich ongetwijfeld dat het Arbitragehof een wet die in het parlement was goedgekeurd, heeft vernietigd als gevolg van de vele klachten die door verenigingen en Belgische burgers werden ingediend.

On se souviendra qu'une loi, votée à l'époque, avait été annulée par la Cour d'arbitrage à la suite des nombreuses plaintes déposées tant par des associations que par des citoyens belges.


w