Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gehoord werden hebben » (Néerlandais → Français) :

De meeste mensen die door de werkgroep gehoord werden, hebben gewezen op het verontrustende fenomeen van de verdwijning van een aantal niet-begeleide minderjarigen.

La plupart des personnes entendues par le groupe de travail ont souligné le phénomène inquiétant que constitue la disparition d'un certain nombre de mineurs non accompagnés.


De meeste deskundigen die gehoord werden hebben het grootst mogelijk voorbehoud gemaakt voor de post mortem implantatie en inseminatie.

La plupart des experts auditionnés ont marqué leurs plus extrêmes réserves à l'égard de l'implantation ou de l'insémination post-mortem.


De burgers van de Unie die in een andere dan hun eigen lidstaat verblijven, zouden wellicht meer geneigd zijn hun actief en passief kiesrecht in de lidstaat van verblijf uit te oefenen als zij het gevoel zouden hebben dat zij daadwerkelijk werden vertegenwoordigd en gehoord.

Les citoyens de l'Union résidant dans un autre État membre seraient probablement plus enclins à exercer leurs droits électoraux dans l'État membre de résidence s'ils avaient le sentiment d'être correctement représentés et écoutés.


De gouverneur kan de erkenning van de opleidingsinstelling intrekken, na de directeur van de opleidingsinstelling of zijn vervanger te hebben gehoord, wanneer hij vaststelt dat de nodige maatregelen niet werden getroffen.

Le gouverneur peut retirer l'agrément de l'organisme de formation après avoir entendu le directeur de l'organisme de formation ou son suppléant, lorsqu'il constate qu'il n'a pas pris les dispositions nécessaires.


"Wanneer de FOD Economie aan de FSMA bij gemotiveerde kennisgeving meedeelt, na betrokkene te hebben gehoord, dat de modelcontracten van een kredietgever bedoeld in paragraaf 4, vijfde lid, werden afgekeurd, is artikel XV. 67/1, § 5, overeenkomstig van toepassing".

"Lorsque le SPF Economie fait savoir à la FSMA par une notification motivée, après avoir entendu l'intéressé, que les modèles de contrat d'un prêteur visé au paragraphe 4, alinéa 5, ont été refusés, l'article XV. 67/1, § 5, s'applique par analogie".


De werkzaamheden van de parlementaire onderzoekscommissie naar de aanslagen op Zaventem en in de Brusselse metro, waarbij meerdere slachtoffers en nabestaanden werden gehoord, hebben overduidelijk aangetoond dat een dringend regelgevend optreden vereist is.

Les travaux de la commission d'enquête parlementaire sur les attentats commis à Zaventem et dans le métro bruxellois, dans le cadre desquels plusieurs victimes et proches de victimes ont été entendus, ont démontré de manière on ne peut plus claire la nécessité d'une action d'urgence sur le plan réglementaire.


In plaats daarvan hebben we nu een algemene visie nodig op wat de Europese Unie in de wereld dient te zijn. Dat wil zeggen dat we precies het tegenovergestelde moeten doen van wat er een paar dagen geleden gebeurd is bij de toekenning van de Nobelprijs voor de Vrede, toen er vanuit Europa teveel verschillende stemmen gehoord werden, die niet allemaal van moed getuigden.

Ce dont nous avons besoin aujourd’hui, c’est plutôt d’une vision générale de la place que doit occuper l’Union européenne dans le monde; en d’autres termes, nous devons faire exactement le contraire de ce qui s’est produit il y a quelques jours lors de la remise du prix Nobel de la paix. Nous avons entendu trop de voix en Europe, et toutes n’étaient pas courageuses.


Het verheugt me te kunnen vaststellen dat alle personen en deskundigen die gehoord werden door het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen, het voorstel van resolutie hebben gesteund.

Je suis heureuse de constater que l'ensemble des personnes et experts auditionnés au sein du Comité d'avis pour l'Égalité des chances entre les femmes et les hommes ont soutenu la présente proposition de résolution.


Ik heb echter geprobeerd de voorbije drie maanden, in samenspraak met de eerste minister, contacten te hebben met zoveel mogelijk betrokkenen, onder meer met sommigen die vandaag zeggen dat ze niet werden benaderd. Ik had ook contact met de bewonersgroepen, die voor het eerst op een systematische manier werden gehoord.

Ces trois derniers mois, j'ai toutefois essayé, en collaboration avec le premier ministre, d'avoir des contacts avec le plus d'intéressés possible, entre autres avec certains qui disent aujourd'hui ne pas avoir été contactés.


Talrijke Belgische en buitenlandse experts werden gehoord en de Europese monarchieën werden vergeleken. Daaruit hebben we geleerd dat op het vlak van de kosten bijvoorbeeld, de Belgische monarchie tot de middenmoot behoort en dat de staatshoofden van republieken vaak meer kosten dan parlementaire constitutionele monarchieën.

De nombreux experts, belges et étrangers, ont été entendus et les monarchies européennes ont été comparées, ce qui nous a appris qu'en matière de coût, par exemple, la monarchie belge se trouvait dans une situation médiane et que, bien souvent, dans les républiques, les chefs de l'État avaient un statut bien plus coûteux que les monarchies constitutionnelles parlementaires.


w