Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewag maakt namelijk " (Nederlands → Frans) :

In het tegenovergestelde geval, namelijk als het verslag van de bevoegde saneringsinrichting gewag maakt van één of meerdere grondige en niet-bevredigende controleverslagen, richt de "S.P.G.E". de beslissing tot weigering van de certificering geldig voor onbepaalde duur aan de aanvrager, op één van de communicatiewijzen bedoeld in artikel R.304-3, binnen een termijn van dertig dagen te rekenen van de datum van ontvangst van het verslag van de betrokken saneringsinrichting.

Dans le cas contraire, à savoir lorsque le rapport de l'organisme d'assainissement compétent fait état d'un ou de plusieurs rapports de contrôles approfondis non satisfaisants, la S.P.G.E. envoie au demandeur la décision de refus de certification valable pour une durée indéterminée, selon l'un des modes de communication visés à l'article R.304-3, dans un délai de trente jours à dater du jour de réception du rapport de l'organisme d'assainissement concerné.


In mijn vraag maakte ik gewag van de vaststelling dat er weinig mobiele telefoonnummers in het telefoonboek staan, namelijk 321.000 op 11 miljoen nummers, of 3 % van het totaal.

Lors de la rédaction de ma question, j'avais constaté qu'il y avait peu de numéros de gsm dans l'annuaire, à savoir environs 321.000 sur 11 millions, ce qui représente 3 %.


Het dagblad maakte bovendien gewag van een heuse terroristische houding vanwege de ambtenaar die de censuur heeft uitgevaardigd. De gerechtsboden hadden namelijk ook formeel verbod gekregen om te praten met journalisten en werden zelfs bij hun oversten op het matje geroepen omdat ze geantwoord hadden op – overigens terechte – vragen die hen werden gesteld.

De plus, un véritable terrorisme de la part du fonctionnaire à l’origine de cette censure a été dénoncé par le quotidien : les huissiers avaient reçu interdiction formelle de parler avec les journalistes et ont même été convoqués par leur supérieur pour avoir répondu aux questions – bien légitimes – qui leur avaient été posées.


Paragraaf 19 maakt namelijk gewag van het investeringsakkoord en dat is onjuist, aangezien deze paragraaf gaat over maatregelen betreffende de toegang tot geneesmiddelen, en dus is het wel degelijk het akkoord inzake intellectueel eigendom, ADPIC in het Frans en TRIPs in het Engels, dat moet worden vermeld en niet het TRIMs-akkoord, het investeringsakkoord.

Le paragraphe 19 fait en effet mention de l’accord sur les investissements et c’est une erreur, puisqu’il s’agit ici d’un paragraphe sur les mesures d’accès aux médicaments et, donc, c’est bien l’accord sur la propriété intellectuelle - accord ADPIC en français et TRIPS en anglais - qui doit être mentionné et non l’accord MIC (TRIM), l’accord sur les investissements.


1. Het procédé waarvan het geachte lid gewag maakt, namelijk het aanbrengen van een soort kleefvignet waarbij de betrokkene «op zijn overtreding gewezen wordt», is niet bekend in de verkeersregelgeving; het hoort niet toegepast te worden op de openbare weg.

1. Le procédé mentionné par l'honorable membre, à savoir la mise en place d'une sorte de vignette autocollante par laquelle l'intéressé serait signalé comme contrevenant, n'est pas reconnu dans la réglementation routière; en outre, il n'est pas envisagé de l'appliquer sur la voie publique.


Daarenboven dienen dergelijke omzendbrieven, die een louter verduidelijkende functie hebben, niet voor advies aan de Raad van State te worden voorgelegd. 3. Wanneer het artikel in het tijdschrift De Gemeente gewag maakt van tegenstrijdigheid tussen de omzendbrieven en de rechtspraak, doelt de auteur ervan op een welbepaalde strekking binnen de rechtspraak, namelijk deze die een onderscheid heeft doorgevoerd tussen het definitieve en het uitvoerbare karakter van een uitwijzingsbevel.

En outre, de telles circulaires, qui n'ont pour objectif que d'apporter des éclaircissements, ne doivent pas être soumise à l'avis du Conseil d'Etat. 3. Lorsqu'il est fait état dans l'article de la revue «De Gemeente» de contradictions entre les circulaires et la jurisprudence, l'auteur vise une tendance bien déterminée de la jurisprudence, à savoir celle qui opère une distinction entre le caractère définitif et le caractère exécutoire d'un ordre de quitter le territoire.


Het artikel zelf maakt gewag van uitsluitend Amerikaanse bronnen namelijk een ambtsbericht van het State Department en een recente verklaring van een voormalig analist bij de Amerikaanse veiligheidsdiensten, die destijds berichten in verband met deze gijzeling en moord zouden hebben onderschept.

L'article en question repose entièrement sur des sources américaines et notamment un rapport officiel du département d'État et une déclaration récente d'un ancien analyste auprès des services de sûreté américains, qui auraient à l'époque interceptés des messages concernant cette prise d'otages et ces meurtres.


Het rapport " Justitie in cijfers, 2008" maakt echter gewag van een ander cijfer, namelijk 16.577 invrijheidstellingen.

Or le rapport " La Justice en chiffres 2008" fait état d'un autre chiffre, à savoir 16.577 libérations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewag maakt namelijk' ->

Date index: 2024-05-16
w