Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opgenomen het staat de contractanten uiteraard vrij " (Nederlands → Frans) :

Aangezien de Gewesten bevoegd zijn inzake sensibilisering en voorlichting op het gebied van de verkeersveiligheid staat het hen uiteraard vrij om, zo zij het wensen, campagnes te voeren over dit thema.

Bien entendu, les Régions, qui sont compétentes pour la sensibilisation et l'information en matière de sécurité routière, sont libres de mener des campagnes sur ce thème si elles le souhaitent.


Dit artikel bepaald de minimum weddeschalen die in de tabel als bijlagen bij deze collectieve arbeidsovereenkomst zijn opgenomen; het staat de contractanten uiteraard vrij individueel hogere weddeschalen af te spreken.

Le présent article fixe les barèmes minima repris dans le tableau annexé à la présente convention collective de travail; les parties contractantes ont évidemment la faculté de convenir individuellement d'échelles salariales plus élevées.


Het staat de Gewesten uiteraard vrij om daarnaast andere maatregelen te nemen om de elektrotechnische sector te ondersteunen.

Les Régions sont, bien entendu, libres de prendre également d'autres mesures pour soutenir le secteur électrotechnique.


II. TE STORTEN BEDRAG Uiteraard staat het de belastingplichtige vrij de bedragen te bepalen die hij wenst vooraf te betalen.

II. MONTANT A VERSER Le contribuable est évidemment libre de déterminer les montants qu'il souhaite verser anticipativement.


Uiteraard staat het bovenop deze actieve informatieverstrekking iedere geïnteresseerde volledig vrij bijkomende informatie in te winnen over de toepasselijke regelgeving rond het geregistreerd kassasysteem, hetzij via het volgen van een seminarie, het consulteren van een raadsman, het aanschaffen van bepaalde vakliteratuur, of op welke wijze dan ook.

Naturellement, outre cette diffusion d'informations active, chaque partie intéressée est tout à fait libre de recueillir des informations complémentaires relatives à la réglementation applicable concernant le système de caisse enregistreuse, soit en suivant un séminaire, en consultant un conseil, en se procurant de la littérature spécialisée, ou d'une quelconque autre manière.


Gezien de incentives om de rationalisatieoefening aan te vatten, wordt de actuele staat van de sites uiteraard mee opgenomen in de globale evaluatie.

Compte tenu des incitants pour entamer l'exercice de rationalisation, l'état actuel des sites sera bien entendu intégré dans l'évaluation globale.


Het staat de ICB uiteraard vrij om alle maatregelen van het voormelde artikel 1, 5° toe te passen.

Il lui est bien entendu loisible de mettre en place l'ensemble du dispositif prévu à l'article 1, 5°, du présent arrêté.


In het kader van de machtiging die U is verleend, staat het U uiteraard vrij om de relevantie van de door dit besluit vastgelegde maatregelen te toetsen, teneinde rekening te houden met het evolutieve karakter van deze problematiek en om, in voorkomend geval, het in artikel 103, vierde lid van de wet van 20 juli 2004 bedoelde vermoeden uit te breiden tot andere maatregelen.

Dans le cadre de l'habilitation qui Vous est conférée, il Vous sera bien évidemment loisible d'évaluer la pertinence des mesures énoncées par le présent arrêté pour tenir compte de l'aspect évolutif de la problématique ici traitée et ainsi, le cas échéant, reconnaître, à d'autres mesures, le caractère de présomption visé à l'article 103, alinéa 4, de la loi du 20 juillet 2004.


In het kader van de met dit groenboek gestarte raadpleging staat het de toetredende landen uiteraard vrij hun standpunt kenbaar te maken.

Dans le cadre de la consultation lancée par le Livre Vert, les pays adhérents auront bien entendu toute latitude à exprimer leur point de vue.


Het staat de betrokken partijen uiteraard vrij andere oplossingen aan te dragen.

D'autres peuvent toutefois être proposées par toute partie intéressée.


w