Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ramoudt wenst eveneens te vernemen hoever " (Nederlands → Frans) :

De heer Ramoudt wenst eveneens te vernemen hoever de plannen voor het creëren van een centrale instantie verantwoordelijk voor het beheer van de strategische voorraden reeds gevorderd zijn.

M. Ramoudt désire également savoir où en sont les projets de création d'une instance centrale chargée de la gestion des stocks stratégiques.


De heer Ramoudt wenst eveneens te vernemen hoever de plannen voor het creëren van een centrale instantie verantwoordelijk voor het beheer van de strategische voorraden reeds gevorderd zijn.

M. Ramoudt désire également savoir où en sont les projets de création d'une instance centrale chargée de la gestion des stocks stratégiques.


Hij wenst eveneens te vernemen hoever het staat met de naleving van de voorwaarden voor het behoud van het « statuut van 1967 », die werden vastgesteld in de wet van 21 december 1998 tot oprichting van de BTC, wat betreft de voormalige ontwikkelingswerkers. Ook vraagt hij hoeveel ontwikkelingswerkers van het vroegere ABOS zijn overgenomen door de BTC.

Il souhaiterait également recevoir un état de la situation sur le respect des conditions fixées dans la loi du 21 décembre 1998 portant création de la CTB, relatives au maintien du « statut de 1967 » à l'égard des anciens coopérants, et connaître le nombre de coopérants de l'ex-AGCD repris par la CTB.


Spreekster wenst eveneens te vernemen in hoeverre de bekrachtiging van het Facultatief Protocol deel uitmaakt van het « acquis communautaire » waaraan de kandidaat-lidstaten van de Europese Unie moeten voldoen.

L'intervenante aimerait également savoir en quelle mesure la ratification du Protocole facultatif fait partie de l'acquis communautaire auquel les pays candidats à l'adhésion à l'Union européenne doivent répondre.


Spreker wenst eveneens te vernemen of de balie akkoord gaat met de tekst van de artikelen 20 en 21 tot vervanging van artikelen 501 en 502 van het Gerechtelijk Wetboek.

Le même intervenant demande, à propos des articles 20 et 21, qui visent à remplacer les articles 501 et 502 du Code judiciaire, si le barreau est d'accord avec ces textes.


Met de eerste en de tweede prejudiciële vraag wenst de verwijzende rechter te vernemen of de in het geding zijnde bepalingen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden, doordat de schuldvordering in de opschorting van een werknemer die wordt ontslagen vóór het vonnis dat de procedure van gerechtelijke reorganisatie opent, op dezelfde wijze als de andere schuldvorderingen in de opschorting en zonder enige beperking kan worden verminderd of onderworpen aan betalingstermijnen, terwijl de houders ...[+++]

Par les première et deuxième questions préjudicielles, le juge a quo souhaite savoir si les dispositions en cause violent les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que la créance sursitaire d'un travailleur licencié avant le jugement d'ouverture de la procédure de réorganisation judiciaire peut être réduite ou soumise à des délais de paiement au même titre que les autres créances sursitaires et sans aucune limitation, alors que les titulaires de créances nées de prestations de travail antérieures à l'ouverture de la procédure se trouvent dans une situation distincte des autres créanciers, appelant un traitement également distinct.


De verwijzende rechter wenst eveneens van het Hof te vernemen of het begrip « daad die strijdig is met de eerlijke handelsgebruiken » voldoet aan de vereiste van voorzienbaarheid die is opgelegd bij artikel 12, tweede lid, van de Grondwet, en bij artikel 7 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.

Le juge a quo interroge également la Cour sur le point de savoir si la notion d'« acte contraire aux usages honnêtes en matière commerciale » satisfait à l'exigence de prévisibilité imposée par l'article 12, alinéa 2, de la Constitution et par l'article 7 de la Convention européenne des droits de l'homme.


Uw rapporteur wenst eveneens van de Commissie te vernemen of de richtlijn eveneens geldt voor de activiteiten van de politieautoriteiten in de lidstaten, zoals etnische profilering.

Le rapporteur veut aussi que la Commission dise si la directive couvre également les activités des autorités policières des États membres, comme le profilage ethnique.


2. Met betrekking tot dezelfde radio-omroepen hoger vernoemd, wenst ik eveneens te vernemen hoeveel de bijdragen respectievelijk bedroegen welke dienen betaald te worden aan de auteursvereniging SABAM in de jaren 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 en 2005?

2. Quel est le montant des contributions dues par chacune de ces chaînes de radiodiffusion à la société de droits d'auteurs belge Sabam en 2000, en 2001, en 2002, en 2003, en 2004 et en 2005?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ramoudt wenst eveneens te vernemen hoever' ->

Date index: 2024-08-07
w