Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stellingen die door vorige sprekers werden ingenomen " (Nederlands → Frans) :

Bij wijze van repliek op een aantal stellingen die door vorige sprekers werden ingenomen, wenst de heer Schouppe het CD&V-standpunt als volgt te verduidelijken.

En réponse à une série de prises de position défendues par des intervenants précédents, M. Schouppe souhaite expliciter le point de vue du CD&V.


De heer Anciaux wenst te reageren op enkele stellingen die door een vorige spreker werden ontwikkeld.

M. Anciaux souhaite réagir aux propos d'un intervenant précédent.


De argumenten die door de vorige spreker werden aangehaald om deze machtiging te aanvaarden bewijzen ten overvloede dat de voorwaarden van artikel 105 van de Grondwet niet vervuld zijn.

Les arguments que l'intervenant précédent a avancés en faveur de cette habilitation démontrent plus qu'il ne faut que les conditions prévues à l'article 105 de la Constitution ne sont pas remplies.


Een lid stipt aan dat de voorbeelden die door een vorige spreker werden aangehaald (publiciteit) zeer snel zullen sneuvelen onder de druk van het vrij verkeer van diensten en de concurrentiebeperking.

Un membre observe que les exemples cités par un orateur précédent (publicité) devront très bientôt céder le pas sous la pression de la libre circulation des services et la limitation de la concurrence.


Samenvattend verklaart de minister zich akkoord om een amendement te aanvaarden om tegemoet te komen aan de bekommernissen die door de vorige spreker werden geuit.

En conclusion, le ministre dit pouvoir marquer son accord sur un amendement qui apporterait une réponse aux préoccupations exprimées par l'intervenant précédent.


131. stelt met bezorgdheid vast dat de vorige jaarlijkse uitvoeringsverslagen, comités van toezicht en indicatoren van operationele programma's ontoereikend of ongepast werden bevonden voor de doelstellingen van financiële instrumenten; is ingenomen met de ontwikkelingen op het gebied van verslaglegging en toezicht via JEREMIE;

131. constate avec inquiétude que les rapports annuels d'exécution antérieurs, les comités de suivi et les indicateurs des programmes opérationnels ont été considérés comme étant inadéquats ou inappropriés par rapport aux objectifs et aux finalités des instruments financiers; se félicite des progrès des activités de rapport et de suivi effectués grâce à JEREMIE;


Ten eerste de positieve resultaten die ook al door de vorige spreker werden aangevoerd.

Tout d’abord, les points positifs, qui ont déjà été évoqués par l’oratrice précédente.


In het geval van kinderbescherming dat de vorige spreker noemde bijvoorbeeld, werden de meest succesvolle initiatieven uitgevoerd door organisaties die bestaan uit vrijwilligers, zoals de Internet Watch Foundation in mijn land.

Par exemple, dans le cas de la protection des enfants, évoqué dans l'intervention précédente, les initiatives les plus réussies sont celles qui sont conduites par des organisations de bénévoles telles que, dans mon pays, l'Internet Watch Foundation.


Wij betreuren evenals alle vorige sprekers het feit dat de vreedzame demonstraties tegen de drastische verhoging van de brandstofprijzen werden neergeslagen. Het verhogen van de brandstofprijzen met 500 procent leidde tot een verdubbeling van de transportkosten en tot een enorme stijging van de prijzen voor goederen en dienste ...[+++]

À l’instar des précédents intervenants, nous déplorons la répression des manifestations pacifiques, qui visaient l’augmentation massive du prix de l’essence (500 %).


Iedereen herinnert zich de omstandigheden van de benoeming van de heer Wolfowitz aan het hoofd van de Wereldbank – ze werden bovendien aangestipt door de vorige spreker die ertoe hebben geleid dat de heer Wolfowitz zich hier moest verantwoorden voor de vertegenwoordigers van de Europese Unie binnen Ecofin.

Deux ans après l’arrivée de M. Wolfowitz à la tête de la Banque mondiale - chacun ici se souvient des conditions de sa nomination, elles viennent du reste d’être rappelées par l’orateur précédent, qui avaient conduit M. Wolfowitz à devoir venir s’expliquer ici devant les représentants de l’Union européenne réunis au sein de l’Écofin - eh bien force est peut-être de constater que les Européens eurent le tort d’avoir raison trop tôt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellingen die door vorige sprekers werden ingenomen' ->

Date index: 2024-02-08
w