Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee wetsontwerpen stuk senaat " (Nederlands → Frans) :

Gelet op die stringente omzettingsdatum en omdat de twee wetsontwerpen Stuk Senaat, nr. 5-1152/1 en Stuk Senaat, nr. 5-1153/1 met het derde wetsontwerp Stuk Senaat, nr. 5-1154/1 samenhangen, heeft de regering voor alle bepalingen de spoedbehandeling gevraagd.

Étant donné que la date de transposition doit être appliquée de manière stricte et que les deux projets de loi doc. Sénat, nº 5-1152/1 et doc. Sénat, nº 5-1153/1 sont liés au troisième projet de loi doc. Sénat, nº 5-1154/1, le gouvernement a donc demandé l'urgence pour l'ensemble des dispositions.


Gelet op die stringente omzettingsdatum en omdat de twee wetsontwerpen Stuk Senaat, nr. 5-1152/1 en Stuk Senaat, nr. 5-1153/1 met het derde wetsontwerp Stuk Senaat, nr. 5-1154/1 samenhangen, heeft de regering voor alle bepalingen de spoedbehandeling gevraagd.

Étant donné que la date de transposition doit être appliquée de manière stricte et que les deux projets de loi doc. Sénat, nº 5-1152/1 et doc. Sénat, nº 5-1153/1 sont liés au troisième projet de loi doc. Sénat, nº 5-1154/1, le gouvernement a donc demandé l'urgence pour l'ensemble des dispositions.


Bovendien wordt met dit amendement duidelijk gesteld dat het niet de discriminaties regelt bedoeld in de twee andere wetsontwerpen (stuk Senaat nr. 3-2362 en 2363).

Le présent amendement indique en outre clairement qu'il ne règle pas les discriminations visées dans les deux autres projet de loi (doc. Sénat nº 3-2362 et 2363).


Bovendien wordt met dit amendement duidelijk gesteld dat het niet de discriminaties regelt bedoeld in de twee andere wetsontwerpen (stuk Senaat nr. 3-2362 en 2363).

Le présent amendement indique en outre clairement qu'il ne règle pas les discriminations visées dans les deux autres projet de loi (doc. Sénat nº 3-2362 et 2363).


Dit is het voorwerp van de vier voorliggende wetsontwerpen (stuk Senaat, nrs. 3-2362 tot 2365).

C'est l'objet des quatre projets de loi à l'examen (doc. Sénat, n 3-2362 à 2365).


De toelichting bij het voorstel tot herziening van artikel 68 van de Grondwet vermeldt : « Het Institutioneel Akkoord bepaalt dat de gecoöpteerde senatoren worden verdeeld volgens het aantal uitgebrachte stemmen voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers. Aangezien het aantal zetels dat elke taalgroep toekomt wordt vastgelegd, moet de zetelverdeling ook per taalgroep gebeuren. Voor de Nederlandse taalgroep zal dit gebeuren op basis van de stemmen in de kieskringen Oost-Vlaanderen, West-Vlaanderen, Limburg, Antwerpen, Vlaams-Brabant en Brussel-Hoofdstad, en voor de Franse taalgroep op basis van de stemmen in de kieskringe ...[+++]

Les développements de la proposition de révision de l'article 68 de la Constitution soulignent : « L'Accord institutionnel prévoit que les sénateurs cooptés seront répartis selon le nombre de votes exprimés pour l'élection de la Chambre des représentants. Le nombre de sièges qui revient à chaque groupe linguistique étant fixé, la répartition doit également se faire par groupe linguistique. Pour le groupe linguistique néerlandais, cette répartition se fera sur la base des votes dans les circonscriptions de la Flandre Occidentale, de la Flandre Orientale, du Limbourg, d'Anvers, du Brabant flamand et de Bruxelles-Capitale, et pour le groupe ...[+++]


I. overwegende dat mevrouw Aung San Suu Kyi duidelijk heeft gezegd dat "constructieve betrokkenheid” van de leden van de ASEAN in hun betrekkingen met Rangoon niet heeft gewerkt, de Raad nog altijd niet heeft geantwoord op haar verzoek om economische sancties toe te passen en geen economische maatregelen van betekenis heeft genomen tegen de SPDC, en twee commissies van de aftredende Senaat en het Huis van Afgevaardigden van de VS wetsontwerpen hebben ingediend voor de ins ...[+++]

I. sachant qu'Aung San Suu Kyi a clairement exprimé le point de vue selon lequel l'"engagement constructif” des pays membres de l'ANASE envers Rangoon était inopérant, que le Conseil n'a toujours pas répondu à sa demande de mise en œuvre de sanctions économiques et n'a pas pris de mesures économiques significatives contre le SPDC, tandis que deux commissions du Sénat et de la Chambre des représentants des États-Unis ont déposé des projets de loi relative à l'application de sanctions contre la Birmanie au moyen des importations,


De wetsontwerpen die de dienstverlening invoeren via een wijziging van de wet van 29 juni 1964 betreffende de opschorting, het uitstel en de probatie en de invoering van een procedure voor de bemiddeling in strafzaken, werden ingediend bij de Senaat op 17 februari 1993 (Gedr. stuk, Senaat, nrs. 652-1 en 653-1, 1992-1993).

Les projets de loi instaurant les travaux d'intérêt général par la modification de la loi du 29 juin 1964 concernant la suspension, le sursis et la probation, et organisant une procédure de médiation pénale, ont été déposés au Sénat le 17 février 1993 (Doc. parl., Sénat, nos 652-1 et 653-1, 1992-1993).


In verband met de vraag van het geacht lid moeten twee initiatieven worden vermeld : 1. het wetsvoorstel van senator Cerexhe (Gedr. stuk, Senaat, nr. 213/1, buitengewone zitting 1988), aangenomen door de Senaat op 6 februari 1991 en overgezonden aan de Kamer (Gedr. stuk, Kamer, 1476/1, 1990/1991, hernomen in Gedr. stuk, Kamer, 750/1, 1992-1993).

En relation avec la question de l'honorable membre, deux initiatives doivent être mentionnées : 1. la proposition de loi du sénateur Cerexhe (Doc. Sénat, n° 213/1, session extraordinaire, 1988), adoptée par le Sénat le 6 février 1991 et transmise à la Chambre (Doc. parl., Chambre, 1476/1, 1990/1991, repris dans le Doc. parl. Chambre, 750/1, 1992-1993).


In de voorbereidende werkzaamheden van de wet van 6 augustus 1993 houdende fiscale bepalingen inzake fusie en splitsing van vennootschappen lezen we dat op de vraag in welke mate het fiscale ontwerp inzake fusies stringenter is dan de EEG-richtlijn, al twee aspecten reeds werden geregeld, te weten de aandelenruil en de inbreng van takken en van algemeenheid van goederen (Gedr. stuk, Kamer 444/1, buitengewone zitting 1991-1992, blz. 11 en Ge ...[+++]

A la question de savoir dans quelle mesure le projet fiscal sur les fusions est plus contraignant que la directive CEE, les travaux préparatoires de la loi du 6 août 1993 portant des dispositions fiscales en matière de fusion et scission de sociétés stipulent que deux aspects ont déjà été réglés, à savoir les échanges d'actions et l'apport de branches d'activité et d'universalité de biens (Doc. parl., Chambre 444/1, session extraordinaire 1991-1992, page 11 et Doc. parl., Sénat 425/2, session extraordinaire 1991-1992, page 76).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee wetsontwerpen stuk senaat' ->

Date index: 2022-05-28
w