Thus, pilots who had previously worked in separate bargaining units and were probably represented by different unions often cannot agree on the appropriate weight that should be given to aircraft and route experience, length of service, date of hire, career expectations or other factors that may determine their positions on a merged seniority list.
Ainsi, les pilotes qui auparavant appartenaient à des unités de négociation différentes et qui étaient probablement représentés par différents syndicats souvent ne s'entendent pas sur l'importance à accorder au type d'aéronef, à l'expérience sur un parcours donné, aux années de service, à la date d'embauche, aux plans de carrière et autres facteurs qui peuvent déterminer leur rang sur une liste d'ancienneté fusionnée.