Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borrowing
Borrowing interest rate
Borrowing rate
Deposit rate
Depositor rate of interest
First class borrower
First rate
First rate borrower
First rate paper
First-rate subject
Fixed-interest loan
Floating-rate borrowing and lending
Floating-rate loan
High quality borrower
High-scoring subject
Lessee's incremental borrowing rate
Lessee's rate for incremental borrowing
Low-scoring subject
Parapsychic
Premier borrower
Prime
Prime borrower
Top grade borrower

Vertaling van "First rate borrower " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
first class borrower [ first rate borrower ]

emprunteur de premier rang


first class borrower | high quality borrower | premier borrower | prime borrower | top grade borrower

emprunteur bien côté | emprunteur de premier ordre | emprunteur de première catégorie | emprunteur très solvable


borrowing interest rate | borrowing rate | deposit rate | depositor rate of interest

taux créditeur | taux d'intérêt créditeur


floating-rate borrowing and lending

emprunt et prêt à taux variable




high-scoring subject | parapsychic | first-rate subject | low-scoring subject

sujet doué


first rate [ prime ]

de premier rang [ de premier ordre ]


borrowing [ fixed-interest loan | floating-rate loan ]

emprunt [ emprunt à taux fixe | emprunt à taux variable ]


lessee's incremental borrowing rate | lessee's rate for incremental borrowing

taux d'intérêt marginal du preneur | taux d'emprunt marginal du preneur


depositor rate of interest | borrowing rate

taux d'intérêt créditeur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(c) the maximum floating rate of interest in effect on the first day of the seventh month after the month in which the borrower ceased to be a full-time student, where the borrower has an outstanding guaranteed student loan agreement and the borrower fails to enter into a consolidated guaranteed student loan agreement in accordance with subsection 7(1) or (2).

c) au maximum du taux d'intérêt variable en vigueur le premier jour du septième mois suivant celui où l'emprunteur a cessé d'être étudiant à temps plein, dans le cas où celui-ci a un contrat de prêt garanti impayé et omet de conclure un contrat de prêt garanti consolidé conformément aux paragraphes 7(1) ou (2).


16.4 (1) The annual rate of interest payable by a borrower to a lender on all of the borrower's full-time guaranteed loans, including any interest added to the principal amount of all such loans pursuant to subsection 16.3(4), for the period beginning on the first day of the seventh month after the month in which the borrower ceased to be a full-time student, is

16.4 (1) Le taux d'intérêt annuel payable par l'emprunteur au prêteur à l'égard de tous ses prêts garantis à temps plein, y compris les intérêts ajoutés au principal de ces prêts conformément au paragraphe 16.3(4), pour la période débutant le premier jour du septième mois suivant celui où il a cessé d'être étudiant à temps plein, est égal :


16.4 (1) The annual rate of interest payable by a borrower to a lender on all of the borrower's full-time guaranteed loans, including any interest added to the principal amount of all such loans pursuant to subsection 16.3(4), for the period beginning on the first day of the seventh month after the month in which the borrower ceased to be a full-time student, is

16.4 (1) Le taux d'intérêt annuel payable par l'emprunteur au prêteur à l'égard de tous ses prêts garantis à temps plein, y compris les intérêts ajoutés au principal de ces prêts conformément au paragraphe 16.3(4), pour la période débutant le premier jour du septième mois suivant celui où il a cessé d'être étudiant à temps plein, est égal :


15 (1) The annual rate of interest payable by a borrower to a lender on all of the borrower's full-time guaranteed loans, including any interest added to the principal amount of all such loans pursuant to subsection 14(4), for the period commencing on the first day of the seventh month after the month in which the borrower ceased to be a full-time student, is the weighted average, rounded to the nearest one-eighth of one per cent, of

15 (1) Le taux d'intérêt annuel payable par l'emprunteur au prêteur à l'égard de tous ses prêts garantis à temps plein, y compris les intérêts ajoutés au principal de ces prêts conformément au paragraphe 14(4), pour la période débutant le premier jour du septième mois suivant celui où il a cessé d'être étudiant à temps plein, est égal à la moyenne pondérée des taux suivants, arrondie à un huitième pour cent près :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) the maximum floating rate of interest in effect on the first day of the seventh month after the month in which the borrower ceased to be a full-time student, where the borrower has an outstanding guaranteed student loan agreement and the borrower fails to enter into a consolidated guaranteed student loan agreement in accordance with subsection 7(1) or (2).

c) au maximum du taux d'intérêt variable en vigueur le premier jour du septième mois suivant celui où l'emprunteur a cessé d'être étudiant à temps plein, dans le cas où celui-ci a un contrat de prêt garanti impayé et omet de conclure un contrat de prêt garanti consolidé conformément aux paragraphes 7(1) ou (2).


In fact, that was a weekend when the Heads of State or Government created the first-rate European financial stabilisation mechanism, which allows the Union to borrow on the capital markets in order to provide loans to Member States that are in difficulty, subject to certain conditions.

En effet, c’était un week-end, où les chefs d’État et de gouvernement ont créé le fameux mécanisme européen de stabilisation financière, qui permet à l’Union de contracter des emprunts sur les marchés des capitaux, afin de pouvoir octroyer des prêts aux États membres en difficulté, et ceci à certaines conditions.


10. Asks for more detail about how the coordination between the EFSF and the IMF will work, including whether the allocation between funds will be determined on a parallel basis maintaining the 2:1 ratio; whether the interest rate will be coordinated with the IMF rate in any way, presuming that the IMF rate will be fixed according to standard practice; what the projected interest rate will be, over and above German bunds, and whether it is likely to be around 1%; asks whether the IMF and EFSF loans will rank pari passu , as this would automatically give the EFSF the privilege of non-inclusion in any restructuring of ...[+++]

10. réclame davantage de détails sur la façon dont fonctionnera la coordination entre le fonds européen de stabilité financière et le FMI, et demande notamment si l'allocation entre les fonds sera déterminée sur une base parallèle en maintenant le rapport de 2:1; aimerait savoir si le taux d'intérêt sera coordonné avec le taux du FMI d'une façon ou d'une autre, en supposant que le taux du FMI soit fixé conformément à la pratique courante; demande quel est le taux d'intérêt prévu, indépendamment des bund allemands, et s'il est susceptible de se situer autour de 1 %; demande si les prêts du FMI et du fonds européen de stabilité financiè ...[+++]


10. Asks for more detail about how the coordination between the EFSF and the IMF will work, including whether the allocation between funds will be determined on a parallel basis maintaining the 2:1 ratio; whether the interest rate will be coordinated with the IMF rate in any way, presuming that the IMF rate will be fixed according to standard practice; what the projected interest rate will be, over and above German bunds, and whether it is likely to be around 1%; asks whether the IMF and EFSF loans will rank pari passu, as this would automatically give the EFSF the privilege of non-inclusion in any restructuring of ...[+++]

10. réclame davantage de détails sur la façon dont fonctionnera la coordination entre le fonds européen de stabilité financière et le FMI, et demande notamment si l'allocation entre les fonds sera déterminée sur une base parallèle en maintenant le rapport de 2:1; aimerait savoir si le taux d'intérêt sera coordonné avec le taux du FMI d'une façon ou d'une autre, en supposant que le taux du FMI soit fixé conformément à la pratique courante; demande quel est le taux d'intérêt prévu, indépendamment des bund allemands, et s'il est susceptible de se situer autour de 1 %; demande si les prêts du FMI et du fonds européen de stabilité financiè ...[+++]


2. The creditor shall be entitled to compensation for possible costs directly linked to early repayment of credit provided that the early repayment falls within a period for which the borrowing rate is fixed and the creditor proves that the reference interest rate applied by the European Central Bank to its most recent main refinancing operation carried out before the first calendar day of the half year in question is lower at the time of the early repayment than at the time of conclusion of the credit agreement.

2. Le prêteur a droit à une indemnité pour les coûts éventuels liés directement au remboursement anticipé du crédit, à condition que le remboursement anticipé intervienne pendant une période à taux fixe et que le prêteur prouve que, à la date du remboursement anticipé, le taux de référence appliqué par la Banque centrale européenne à son opération de refinancement principal la plus récente effectuée avant le premier jour calendaire du semestre en question est inférieur au taux en vigueur à la date de conclusion du contrat de crédit.


The annual borrowing rate (effective rate) is 0% for the first instalment and 12% for the subsequent instalments.

Le taux débiteur annuel (effectif) est 0 % pour la première échéance et à 12 % pour les échéances suivantes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'First rate borrower' ->

Date index: 2021-10-30
w