To illustrate how extensive the intrusion into the ecosystem of our boreal forest in Alberta has been over the last 40 or 50 years, outside of our parks, if you were to ask to be put down by helicopter anywhere in the northern half of the province, which is covered with the boreal forest, within one kilometre or less, you would have access to a roadway of some form, be it a seismic line, a hydro line, a pipeline or whatever, which would enable you to leave that forest.
Pour illustrer l'ampleur de l'intrusion dans l'écosystème de notre forêt boréale albertaine au cours des 40 ou 50 dernières années, en dehors des parcs, si vous vous faisiez déposer par hélicoptère n'importe où dans la moitié nord de la province, qui est couverte de forêt boréale, vous n'auriez pas un kilomètre à parcourir avant de tomber sur une trouée d'une forme ou d'une autre, qu'il s'agisse d'une ligne sismique, d'une ligne électrique, d'un pipeline ou d'une route, par laquelle vous pourriez sortir de cette forêt.