The consolidated tax base is therefore, in our view, the prerequisite for the introduction − in line with what we are doing for VAT − of a progressive harmonisation of tax rates for companies, beginning with the setting of minimum thresholds.
L’assiette fiscale consolidée est donc, selon nous, le prérequis pour mettre en place, comme nous le faisons pour la TVA, une harmonisation progressive des taux d’impôt des sociétés, en commençant par la fixation de seuils minimaux.