Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affect any disqualification imposed on a person
Asbestos removal legislation
Asbestos removal regulations
Convention on Driving Disqualifications
Coordinate and control removal of disabled aircraft
Decision imposing a driving disqualification
Decision imposing disqualification from driving
Decision to disqualify
Disqualification from driving
Driving disqualification
Legislation for asbestos removal
Legislation on waste removal
Loss of entitlement to drive
Manage removal of disabled aircraft
Oversee disabled aircraft removal
Regulations covering asbestos removal
Removal of any part of the body
Removal of disqualification
Remove any disqualification
Resection
Standards for refuse removal
Supervise disabled aircraft removal
Waste removal legislation
Waste removal regulations

Vertaling van "Remove any disqualification " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
remove any disqualification

faire cesser toute incapacité


affect any disqualification imposed on a person

porter atteinte à l'inhabilité dont est frappée une personne


removal of disqualification

exonération de l'exclusion [ suppression de l'exclusion ]


decision imposing a driving disqualification | decision imposing disqualification from driving | decision to disqualify

décision de déchéance | décision de déchéance du droit de conduire


Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union on Driving Disqualifications | Convention on Driving Disqualifications

Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative aux décisions de déchéance du droit de conduire | convention relative aux décisions de déchéance du droit de conduire


disqualification from driving | driving disqualification | loss of entitlement to drive

déchéance du droit de conduire


oversee disabled aircraft removal | supervise disabled aircraft removal | coordinate and control removal of disabled aircraft | manage removal of disabled aircraft

gérer la mise hors service des avions défectueux


asbestos removal legislation | regulations covering asbestos removal | asbestos removal regulations | legislation for asbestos removal

glementation sur le désamiantage


legislation on waste removal | standards for refuse removal | waste removal legislation | waste removal regulations

règles sur l'enlèvement des déchets


resection | removal of any part of the body

résection | résection
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(b) unless the record suspension is subsequently revoked or ceases to have effect, requires that the judicial record of the conviction be kept separate and apart from other criminal records and removes any disqualification or obligation to which the applicant is, by reason of the conviction, subject under any Act of Parliament — other than section 109, 110, 161, 259, 490.012, 490.019 or 490.02901 of the Criminal Code, subsection 147.1(1) or section 227.01 or 227.06 of the National Defence Act or section 36.1 of the International Transfer of Offenders Act.

b) d’autre part, sauf cas de révocation ultérieure ou de nullité, entraîne le classement du dossier ou du relevé de la condamnation à part des autres dossiers judiciaires et fait cesser toute incapacité ou obligation — autre que celles imposées au titre des articles 109, 110, 161, 259, 490.012, 490.019 ou 490.02901 du Code criminel, du paragraphe 147.1(1) ou des articles 227.01 ou 227.06 de la Loi sur la défense nationale ou de l’article 36.1 de la Loi sur le transfèrement international des délinquants — que la condamnation pouvait entraîner en vertu d’une loi fédérale.


(2) For greater certainty and without restricting the generality of subsection (1), an absolute discharge under paragraph 42(2)(b) or the termination of the youth sentence or disposition in respect of an offence for which a young person is found guilty removes any disqualification in respect of the offence to which the young person is subject under any Act of Parliament by reason of a finding of guilt.

(2) Il est en outre précisé, sans qu’il soit porté atteinte à la portée générale du paragraphe (1), que l’absolution inconditionnelle visée à l’alinéa 42(2)b) ou la cessation des effets de la peine spécifique ou de la décision prononcée à l’égard de l’infraction dont l’adolescent a été reconnu coupable met fin à toute incapacité dont ce dernier, en raison de cette culpabilité, était frappé en application d’une loi fédérale.


A pardon is evidence of the fact that the conviction should no longer reflect adversely on the person’s character; it requires the judicial record of the conviction to be kept separate and apart from other criminal records and removes any disqualification to which the person so convicted is, by reason of the conviction, subject by virtue of the provisions of any Act of Parliament or its regulations – other than certain prohibition orders.

Elle entraîne également le classement du dossier ou du relevé de la condamnation à part des autres dossiers judiciaires et fait cesser toute incapacité que la condamnation pouvait entraîner aux termes d’une loi fédérale ou de ses règlements, hormis certaines ordonnances d’interdiction.


A pardon is evidence of the fact that the conviction should no longer reflect adversely on the person’s character; it requires the judicial record of the conviction to be kept separate and apart from other criminal records and removes any disqualification to which the person so convicted is, by reason of the conviction, subject by virtue of the provisions of any Act of Parliament or its regulations – other than certain prohibition orders.

Elle entraîne également le classement du dossier ou du relevé de la condamnation à part des autres dossiers judiciaires et fait cesser toute incapacité que la condamnation pouvait entraîner aux termes d’une loi fédérale ou de ses règlements, hormis certaines ordonnances d’interdiction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Clause 82(2) would further provide that the completion or termination of a youth sentence would remove any disqualification to which the young person might be subject under federal legislation by reason of having been found guilty of the offence.

Le paragraphe 82(2) permet aussi que la cessation des effets d’une peine pour adolescents mette fin à l’incapacité dont était frappé l’adolescent en application d’une autre loi fédérale en raison de sa déclaration de culpabilité.


w