Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
At-rest pressure
Compound rest
Compound slide rest
Crew rest area
Crew rest facility
Daily rest period
Day of rest
Earth pressure at rest
Earth pressure of soil at rest
Flight relief facility
In flight rest facility
Leave
Public holiday
Rest day
Rest house
Rest period
Rest shelter
Rest-house
Rock coming to rest
Rock that comes to rest
Rock that is dying
Slide rest
Slide rest of compound type
Soil pressure at rest
Stage lodging
Stone coming to rest
Stone that comes to rest
Stone that is dying
Swivel slide
Swivel top slide
Tool rest
Tool slide
Tool-holding slide
Tool-rest slide
Top slide
Weekly Rest
Weekly rest period

Vertaling van "Rest " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


rest period [ daily rest period | leave ]

temps de repos [ congé ]


compound rest | compound slide rest | slide rest of compound type | swivel slide | swivel top slide

chariot orientable | chariot pivotant | coulisse supérieure pivotante


slide rest | tool rest | tool slide | tool-holding slide | tool-rest slide | top slide

chariot supérieur | coulisseau porte-outil


crew rest area [ in flight rest facility | crew rest facility | flight relief facility ]

poste de repos d'équipage [ aire de repos de l'équipage | installation de repos ]


rest house | rest-house | rest shelter | stage lodging

gîte d'étape


earth pressure at rest [ soil pressure at rest | earth pressure of soil at rest | at-rest pressure ]

pression des terres au repos [ poussée des terres au repos | pression naturelle des terres | pression statique du sol ]


rock coming to rest [ stone coming to rest | rock that comes to rest | stone that comes to rest | rock that is dying | stone that is dying ]

pierre qui s'immobilise [ pierre qui s'arrête | pierre qui meurt ]


Convention concerning the Application of the Weekly Rest in Industrial Undertakings | Weekly Rest (Industry) Convention | Weekly Rest (Industry) Convention, 1921

Convention concernant l'application du repos hebdomadaire dans les établissements industriels | Convention sur le repos hebdomadaire (industrie), 1921 (C14)


public holiday [ day of rest ]

jour férié [ jour chômé ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The main difficulties lie rather with the use of derogations, which allow a minimum rest to be postponed or shortened, but only on condition that the worker receives an extra rest period of equivalent length at another time to compensate for the missed rest (‘equivalent compensatory rest’).

Les principales difficultés résident davantage dans l'usage qui est fait des dispositions dérogatoires autorisant le report ou la réduction du temps de repos minimal, pour autant que le travailleur reçoive une période de repos supplémentaire d'une durée équivalente dont il pourra profiter ultérieurement en compensation du repos manqué («périodes de repos compensateur équivalentes).


- minimum daily and weekly rest breaks (at least 11 consecutive hours’ daily rest and 35 hours’ uninterrupted weekly rest)

- périodes minimales de repos journalier et hebdomadaire (minimum de 11 heures consécutives de repos journalier et de 35 heures de repos ininterrompu chaque semaine)


At the end of 2014, the European Union (EU) held Foreign Direct Investment (FDI) stocks of €5 749 billion in the rest of the world (+7.6% compared with the end of 2013), while stocks held by the rest of the world in the EU amounted to €4 583 bn (+9.6%), meaning that the EU held a net investment position of €1 166 bn vis-a-vis the rest of the world.

la fin de l'année 2014, l’Union européenne (UE) possédait des stocks d’investissements directs étrangers (IDE) dans le reste du monde à hauteur de 5 749 milliards d’euros (+7,6% par rapport à fin 2013), alors que les stocks détenus par le reste du monde dans l’UE s’élevaient à 4 583 milliards d’euros (+9,6%). De ce fait, l'UE affichait une position extérieure nette d'investissements de 1 166 milliards d'euros vis-à-vis du reste du monde.


Under the Working Time Directive, Member States are required to take the measures necessary to ensure that every worker is entitled to a minimum daily rest period of 11 consecutive hours per 24-hour period and, per each seven-day period, to a minimum uninterrupted rest period of 24 hours plus the 11 hours’ daily rest.

Selon la directive sur le temps de travail , les Etats membres sont obligés de prendre les mesures nécessaires pour que tout travailleur bénéficie d’une période minimale de repos de onze heures consécutives au cours de chaque période de vingt-quatre heures et, au cours de chaque période de sept jours, d’une période minimale de repos sans interruption de vingtquatre heures, à laquelle s’ajoutent les onze heures de repos journalier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
‘daily driving time’ means the total accumulated driving time between the end of one daily rest period and the beginning of the following daily rest period or between a daily rest period and a weekly rest period.

«durée de conduite journalière»: la durée de conduite totale accumulée entre la fin d'un temps de repos journalier et le début du temps de repos journalier suivant ou entre un temps de repos journalier et un temps de repos hebdomadaire.


(k)‘daily driving time’ means the total accumulated driving time between the end of one daily rest period and the beginning of the following daily rest period or between a daily rest period and a weekly rest period.

k)«durée de conduite journalière»: la durée de conduite totale accumulée entre la fin d'un temps de repos journalier et le début du temps de repos journalier suivant ou entre un temps de repos journalier et un temps de repos hebdomadaire.


This should, over time, enable simple checks to be carried out on regular and reduced daily rest periods and on regular and reduced weekly rest periods and compensatory rest.

Cela devrait permettre, dans le temps, un contrôle simple pendant les temps de repos journaliers normaux et réduits, les temps de repos hebdomadaires normaux et réduits et le repos compensatoire.


The Commission is opposing any reduction or splitting of rest more than three days a week, is insisting that drivers in double-crewed vehicles with bunks should have at least 9 hours rest in 30 hours and that compensation for reduced rests must be taken "en bloc" with an other weekly rest period in order to provide proper time to recuperate.

La Commission s'oppose a toute reduction ou a tout fractionnement du repos plus de trois jours par semaine. Elle demande que les conducteurs des vehicules a deux chauffeurs disposant d'une couchette aient au moins 9 heures de repos en 30 heures et que les compensations pour les periodes de repos reduites soient prises "en bloc" avec une autre periode de repos hebdomadaire afin de donner le temps necessaire pour recuperer.


The text agreed today provides, in particular : - for a maximum working week of 48 hours on average including overtime; - that night work must not exceed 8 hours a night on average; and that employees throughout the Community will normally have a right to: - a minimum daily rest period of 11 consecutive hours a day; - a rest break where the working day is longer than 6 hours; - a minimum rest period of 1 day a week; - 4 weeks' annual paid holiday.

Le texte adopté ce jour prévoit notamment que: - la durée moyenne maximale de la semaine de travail est de 48 heures, y compris les heures supplémentaires; - la durée moyenne maximale du travail de nuit est de huit heures par période de vingt-quatre heures. Les salariés de l'ensemble de la Communauté ont droit, en principe, à: - une période minimale de repos journalier de onze heures consécutives; - un temps de pause, lorsque le temps de travail journalier est supérieur à six heures; - une période minimale de repos hebdomadaire de vingt-quatre heures consécutives; - quatre semaines de congé payé par an.


In a statement attached to the minutes, the point would be made that it is up to each Member State to decide whether and how Sundays would be made part of the weekly rest period. b) Derogations from the Directive's provisions Whereas the April compromise made provision for derogations (provided, in certain cases, that equivalent protection was granted to the workers concerned) from the Directive's provisions in respect of the daily rest period, the break time, the weekly rest period, the maximum weekly working time and night work, the Presidency is now suggesting reducing the scope for derogating from the maximum weekly working time to o ...[+++]

Dans une déclaration au procès-verbal, il serait précisé qu'il appartient à chaque Etat membre de décider si et dans quelle mesure le dimanche doit être compris dans le repos hebdomadaire. b) Dérogations aux dispositions de la directive Alors que le compromis d'avril prévoyait la possibilité de dérogation (à condition, pour certains cas, qu'une protection équivalente soit accordée aux travailleurs concernés) aux dispositions de la directive relatives au repos journalier, au temps de pause, au repos hebdomadaire, à la durée maximale hebdomadaire de travail et au travail de nuit, la Présidence suggère à présent de réduire la possibilité de dérogation pour la durée maximale hebdomadaire de travail, au seul cas où la durée du temps de travail n ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Rest' ->

Date index: 2024-03-08
w