Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accordingly the vote stands deferred until next " (Engels → Frans) :

The Deputy Speaker: Accordingly the vote stands deferred until next Monday at the end of government orders.

Le vice-président: Le vote est reporté à lundi prochain, à la fin des initiatives ministérielles.


The Acting Speaker (Mr. McClelland): Accordingly the vote stands deferred until tomorrow at the end of Government Orders.

Le président suppléant (M. McClelland): Le vote est donc reporté à demain, à la fin de l'étude des initiatives ministérielles.


The Acting Speaker (Mr. Andrew Scheer): Accordingly, the vote stands deferred until just before private members' business tomorrow.

Le président suppléant (M. Andrew Scheer): Le vote est donc reporté à demain, juste avant les initiatives parlementaires.


The Acting Speaker (Mr. Andrew Scheer): Accordingly the vote stands deferred until the end of government orders this day.

Et cinq députés ou plus s'étant levés: Le président suppléant (M. Andrew Scheer): Convoquez les députés.


And more than five members having risen: The Acting Speaker (Mr. Marcel Proulx): Call in the members: And the bells having rung: The Acting Speaker (Mr. Marcel Proulx): Accordingly the vote stands deferred until Monday, November 15, 2004 at the end of government orders.

Et plus de cinq députés s'étant levés: Le président suppléant (M. Marcel Proulx): Convoquez les députés. Après l'appel du timbre: Le président suppléant (M. Marcel Proulx): Par conséquent, le vote est reporté au lundi 15 novembre 2004, après les initiatives ministérielles.


Parliament may defer the vote until the next sitting.

Le Parlement peut reporter le vote à la séance suivante.


Parliament may defer the vote until the next sitting.

Le Parlement peut reporter le vote à la séance suivante.


Until a Staff Committee is set up within the EEAS in accordance with the first indent of Article 9(1)(a) of the Staff Regulations, which should be by 31 December 2011 at the latest, it should be provided that the Staff Committee of the Commission also represents EEAS staff, who will be entitled to vote and stand as candidates in its elections.

Jusqu’à ce qu’un comité du personnel soit établi au sein du SEAE conformément à l’article 9, paragraphe 1, point a), premier tiret, du statut, ce qui devrait être réalisé d’ici le 31 décembre 2011 au plus tard, il convient de prévoir que le comité du personnel de la Commission représente également le personnel du SEAE, celui-ci recevant alors le droit de voter et d’être élu dans le cadre des élections audit comité du personnel.


Somehow or other, then, we have to get some structure behind what we are doing, and so I will now put it to you that if the motion from the Liberal Group was called for debate despite being received outside the specified timeframe, then there is no less justification for my colleague Mr Swoboda’s motion that, it having been decided that a resolution is to be drafted, we ask that the vote on it be deferred until the next mini-plenary in Brussels, which is the first possible opportunity to do so.

Nous devons dès lors, d’une manière ou d’une autre, structurer un minimum ce que nous faisons. Je vous dirai donc que si un débat a été demandé sur la proposition du groupe des libéraux, et ce en dépit de son dépôt après expiration du délai spécifié, il est alors tout aussi justifiable que mon collègue M. Swoboda présente une proposition par laquelle, puisqu’il a été décidé qu’une résolution devait être rédigée, nous demandons que le vote sur cette résolution soit postposé jusqu’à la prochaine session de Bruxelles, premier moment possible pour ce faire.


I therefore propose that we keep the debate on the report on the agenda as it currently stands, as the first item on Thursday 18 May, but that we defer the vote on the report until the next part-session.

Je vous propose donc de maintenir le débat de ce rapport, actuellement inscrit comme premier point le jeudi 18 mai, mais d'en reporter le vote à la période de session suivante.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'accordingly the vote stands deferred until next' ->

Date index: 2023-02-03
w