Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "address very quickly something " (Engels → Frans) :

I would conclude by strongly endorsing what Mr. Flynn has said: that while the border must be something we address very quickly, for all the reasons you know so well, we will not resolve this issue unless there is a global approach.

Je vais conclure en appuyant fortement ce qu'a dit M. Flynn: même si la frontière est une question que nous devons régler très rapidement, pour toutes les raisons que vous connaissez si bien, nous n'arriverons pas à la régler à moins qu'une approche globale ne soit adoptée.


On the Internet, you can home in on someone's Web address very quickly.

Sur Internet, on peut obtenir très rapidement l'adresse électronique de quelqu'un d'autre.


I want to address very quickly something that Monsieur Godin said about the Supreme Court.

Pas un. Merci, monsieur Godin.


The second issue I would like to address very quickly is the fact that we decided to postpone the discharge, and will vote to postpone the discharge, for two agencies – CEPOL and EMA.

Le deuxième point que je souhaite aborder rapidement concerne notre décision d’ajourner la décharge et de voter en ce sens pour deux agences - le CEPOL et l’EMA.


Mr. Roland Paris: I'm going to address very quickly the issue of whether we have the capacity to deal with these multi-faceted problems, like building lasting institutions in failed or fragile states.

M. Roland Paris: Je vais répondre très brièvement à la question portant sur notre aptitude à faire face à ces problèmes multiples, comme la construction d'institutions durables dans les États défaillants ou fragiles.


– (DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, those of us who sit on the Committee on Budgets have had a truly great task laid on our shoulders, and I am both glad and grateful that there is one thing that has so far on this occasion become abundantly clear. It is a matter of common knowledge that this is, on the one hand, about getting very diverse things done very quickly because people really are waiting for assistance after having undergone something that we can scarcel ...[+++]

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, les membres de la commission des budgets ont véritablement ici un rôle important à jouer et je suis heureux et reconnaissant de constater que jusqu’ici, dans cette affaire, l’on voit très clairement que tout le monde est conscient qu’il s’agit, d’un côté de mettre en place très rapidement diverses choses car les personnes attendent qu’on les aide après ce qu’elles ont vécu et que nous étions loin de pouvoir imaginer.


If we then talk about culture, and I am addressing Mrs Palacio Vallelersundi once again, we need to try to do something about these establishment costs of small businesses very quickly, because otherwise we will naturally come off second-best in the competitive battle with North America.

Cet état de choses se reflète bien évidemment dans les frais. Si nous parlons de culture, je m’adresse ici à nouveau à Mme Palacio, alors nous devons essayer de faire quelque chose au plus vite pour réduire les frais d’installation des petites entreprises, car sinon nous aurons perdu d’avance dans la course qui nous oppose à l’Amérique du Nord.


For too long discharge was seen as something bureaucratic and rather unnecessary – something to get out of the way very quickly.

Depuis trop longtemps, la décharge était perçue comme une procédure bureaucratique et plutôt inutile - une procédure qu'il fallait liquider rapidement.


It has been an abominable year after all. We have had war, murder, genocide, racism, xenophobia, and I wish we could have had something a little bit more powerful in this document, which was, I have to say, distributed very quickly.

En fin de compte, guerres, meurtres, génocides, racisme, xénophobie auront été au menu de cette année épouvantable. J'aurais souhaité que ce document, qui, je dois le dire, a été distribué très rapidement, fût quelque peu plus puissant.


Mr. Bill Casey: Earlier I mentioned that if I do bring a complaint to Air Canada, I feel it gets addressed very quickly.

M. Bill Casey: J'ai dit un peu plus tôt que, lorsque je transmets une plainte à Air Canada, j'ai le sentiment qu'on y répond très rapidement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'address very quickly something' ->

Date index: 2024-04-09
w