Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "against giant companies like nestlé " (Engels → Frans) :

There the U.S. attorney general is prepared to take on a giant company like Microsoft and win.

Là-bas, le procureur général des États-Unis n'hésite pas à s'en prendre à une entreprise géante comme Microsoft, et obtient gain de cause.


By mobilising its network of small and medium-sized business partners, companies like Nestlé can also increase the impact of such initiatives," added Commissioner Vassiliou.

En mobilisant leur réseau de partenaires de petite et moyenne taille, des entreprises comme Nestlé contribuent également à renforcer l’impact de ce genre d'initiatives», a ajouté Mme Vassiliou.


But they will not only be competing against record companies; they'll be competing against giant ad companies.

La concurrence ne viendra pas simplement d'autres fabricants de disques mais également de sociétés géantes de publicité.


What actual role do international institutions like the World Bank and the International Monetary Fund play in protecting small producing countries against giant companies like Nestlé?

Quel est le rôle véritable des instances internationales telles que la Banque mondiale et le Fonds monétaire international dans la protection des petits pays producteurs contre des compagnies aussi gigantesques que Nestlé?


She would also like to express her thanks for the proposals put forward by: the food-sector companies Nestlé, Danone and Unilever; the manufacturers of foods for particular nutritional uses the European Dietetic Food Industry Association (IDACE), the Medical Nutrition International Industry (MNI), the European Specialist Sports Nutrition Alliance (ESSNA) and the European Natural Soyfoods Manufacturers Association (ENSA); and the European Consumers’ Organisation (BEUC) and the UK organisation Baby Milk Action.

Elle tient également à remercier de leurs propositions les acteurs du secteur: Nestlé, Danone, Unilever, les fabricants d'aliments destinés à une alimentation particulière: l'association européenne des fabricants d'aliments diététiques (IDACE), l'industrie des aliments destinées à des fins médicales spéciales (MNI), l'industrie des aliments pour sportifs (ESSNA), l'association des fabricants de produits naturels à base de soja (ENSA), ainsi que le Bureau europ ...[+++]


We represent about 80% of what's on the grocery shelf. So we've got big giant companies like McCain.

Nous représentons environ 80 p. 100 des entreprises dont les produits sont vendus dans les supermarchés.


In its answer to my question E-5029/08 , the Commission states that it 'has not received any complaints so far regarding the adjudication of public service contracts for maritime transport to the Greek islands'. I should like to draw the Commission's attention to the fact that numerous articles in the Greek press refer to (a) complaints from the President of the Union of Greek Coastal Shipowners concerning lack of transparency in tendering procedures, (b) a complaint from a shipowner concerning blackmail and bribery surrounding State aid for non-profitable ferry services, (c) a ruling by the Hellenic Competition Commission ...[+++]

(c) une décision de la Commission grecque de la concurrence condamnant la société Sea Star, qui contrôle la compagnie ANEK, laquelle perçoit des subventions publiques; et d) l’augmentation des aides d’État – 100 millions d’euros cette année et 200 autres millions au cours des cinq dernières années – allouées selon des procédures opaques de concession directe.


We are in fact against any kind of toll, as it is tantamount to financial discrimination and only serves as a moneymaking exercise for the companies involved and the giants of the building and public works industry).

Nous sommes en effet contre toute forme d’octroi, qui est une discrimination par l’argent et ne sert, en outre, qu’à engraisser les sociétés concessionnaires et les géants du BTP.


In fact, I would also like to congratulate the Commission. As I see it, this evening, we are discussing the rights of the passenger against the backdrop of a number of problems which are, in fact, related to the quality of services offered by airline companies.

Je pense que nous débattons ce soir des droits du passager à la lumière d’un certain nombre de problèmes qui touchent en fait à la qualité du service des compagnies aériennes.


I would also like to point out that since the last debate here the Commission has brought an action against two tobacco companies regarding alleged involvement in international smuggling, an issue that has been mentioned here.

Je souhaiterais également indiquer que la Commission, depuis le dernier débat que nous avons mené ici, a déposé une plainte contre deux groupes du secteur du tabac à cause de leur implication présumée dans la contrebande internationale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'against giant companies like nestlé' ->

Date index: 2021-04-27
w