Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "american corporations could come here " (Engels → Frans) :

I was particularly pleased to see the way in which our Canadian companies are in fact not threatened by the arrival of the Americans, who are coming here and taking over, but are competing effectively in the United States with American companies.

J'ai été particulièrement heureux de constater que les sociétés canadiennes ne se sentent pas menacées par l'arrivée des Américains, qui s'installent chez nous et font des acquisitions. À la place, elles soutiennent efficacement la concurrence des sociétés américaines aux États-Unis.


As I said, a company or group of companies or corporation could come together and intervene in an election or a referendum, which is even more emotional, and spend up to $150,000 for instance in the province of Quebec — 75 ridings times $3,000, which is the amount permitted per corporation during an election campaign.

Comme je le disais, une entreprise, un groupe d'entreprises ou une société pourrait très bien former un collectif pour intervenir dans le cadre d'une élection ou d'un référendum, situation encore plus chargée émotivement, et dépenser jusqu'à 150 000 $, par exemple, au Québec, c'est-à-dire 3 000 $ dans 75 circonscriptions, soit le montant que chaque personne morale peut dépenser lors d'une campagne électorale.


My understanding is that a branch bank, for example Chase Manhattan or Citicorp, could come here without bringing a penny into Canada and then compete with Canadian banks to try to cherry-pick or whatever words you care to use to get the large corporate loans and government business.

Ce que je comprends, c'est qu'une banque étrangère, la Chase Manhattan ou Citicorp, par exemple, pourrait ouvrir ici une succursale sans avoir un sou au Canada et concurrencer ensuite les banques canadiennes en choisissant les secteurs qui l'intéressent, pour faire de gros prêts aux entreprises ou obtenir la clientèle des gouvernements.


American corporations could come here with their American dollars and convert them to Canadian dollars to purchase below wholesale price, which could further exacerbate and erode Canadian control of our forest companies.

Des sociétés américaines pourraient venir ici avec leurs dollars US et les convertir en dollars canadiens pour faire des achats au-dessous du prix du gros, ce qui pourrait aggraver davantage la situation et miner le contrôle canadien de nos sociétés forestières.


The three ordinary institutions which interact daily – the ordinary Council, the Commission and Parliament – should be in the same town, but the European Council, which is supposed to be a strategic body and take a certain distance from the day-to-day operation, could usefully meet here and at the same time solve this problem we face of having to come here every month.

Les trois institutions ordinaires qui interagissent au quotidien - le Conseil ordinaire, la Commission et le Parlement - devraient siéger dans la même ville, mais le Conseil européen, censé être une instance stratégique et prendre une certaine distance vis-à-vis des activités quotidiennes de l’Union, pourrait très utilement se réunir ici et, dans le même temps, résoudre le problème qui est le nôtre d’avoir à nous rendre à Strasbourg chaque mois.


Fourthly, we could also invite the sparring protagonists to come here on the same day in order to debate the matter together; we do not want to have Mr Yanukovych coming here on one day, with Mrs Timoshenko arriving on the next, and Mr Yushchenko turning up the day after that, when what we want instead is a joint debate.

Quatrièmement, nous pourrions également inviter les différents adversaires le même jour afin de discuter tous ensemble de la question. Nous refusons que M. Ianoukovitch vienne ici un jour, M. Timochenko le lendemain et M. Iouchtchenko le surlendemain, alors que ce que nous voulons, c’est un débat commun.


Fourthly, we could also invite the sparring protagonists to come here on the same day in order to debate the matter together; we do not want to have Mr Yanukovych coming here on one day, with Mrs Timoshenko arriving on the next, and Mr Yushchenko turning up the day after that, when what we want instead is a joint debate.

Quatrièmement, nous pourrions également inviter les différents adversaires le même jour afin de discuter tous ensemble de la question. Nous refusons que M. Ianoukovitch vienne ici un jour, M. Timochenko le lendemain et M. Iouchtchenko le surlendemain, alors que ce que nous voulons, c’est un débat commun.


Although the proposed measures pertain to the fierce competition that rages between the European and American corporations, these measures could ultimately create a little more transparency for consumers and might even enhance their safety.

Bien que les mesures proposées s'inscrivent dans la guerre de concurrence que se livrent les trusts européens et américains, elles pourraient aboutir à un peu plus de transparence, voire de sécurité pour les consommateurs.


Although the proposed measures pertain to the fierce competition that rages between the European and American corporations, these measures could ultimately create a little more transparency for consumers and might even enhance their safety.

Bien que les mesures proposées s'inscrivent dans la guerre de concurrence que se livrent les trusts européens et américains, elles pourraient aboutir à un peu plus de transparence, voire de sécurité pour les consommateurs.


Where is the legal protection which would prevent Canadian taxpayers from subsidizing American companies to come here and take our Canadian culture from us?

Quelle protection juridique empêcherait les contribuables canadiens de subventionner les sociétés américaines qui veulent venir ici et nous enlever notre culture canadienne?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'american corporations could come here' ->

Date index: 2021-12-10
w