Given that the president of Agusta was arrested last week in Italy on charges of corruption, fraud and unethical practices in relation to several government contracts, how can the minister continue to refuse to investigate the circumstances surrounding the Canadian government's EH-101 contract with Agusta at a time when the government is about to pay millions of dollars for breaking its contract with the company?
Compte tenu que la semaine dernière, le président d'Agusta était arrêté pour corruption, fraude et pratiques douteuses en Italie dans le cadre de l'octroi de divers contrats publics, comment le ministre peut-il persister dans son refus d'enquêter sur les circonstances entourant l'octroi du contrat d'achat de EH-101 à la firme Agusta par le gouvernement canadien, alors qu'il s'apprête à verser des centaines de millions de dollars à cette firme pour l'annulation du contrat?