Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I asked that question almost every time.

Vertaling van "asked that question almost every " (Engels → Frans) :

We asked that question almost everyday for months and we never did get an answer.

Pratiquement tous les jours pendant des mois nous avons posé cette question sans jamais obtenir de réponse.


I've repeated this before and I'm sure I will again, but I hear the same questions almost every day in the House asking for some invoices on one particular file, and we repeat it and repeat it, and then after question period is finished you see people from that same party come over to lobby the minister to process something.

Je l'ai déjà dit et j'imagine que j'aurai l'occasion de le redire, mais, presque tous les jours à la Chambre, j'entends poser les mêmes questions, demandant que l'on produise les factures dans un dossier donné. Nous revenons constamment sur cela puis, après la période des questions, on voit des membres de ce même parti effectuer des démarches auprès du ministre pour lui demander de s'occuper de quelque chose.


As the chair and the deputy chair said, it was a committee, because Senator Smith asks that question to every committee that comes before us; namely, what are your objectives?

Comme la présidente et la vice-présidente l’ont dit, c’était un comité, parce que le sénateur Smith pose la question à tous les comités qui s’adressent à nous, c’est-à-dire quels sont vos objectifs?


Without question—without question—almost every group has come representing their own particular area.

Il est indéniable que pratiquement chaque groupe est venu ici représenter sa région en particulier.


I asked that question almost every time.

Je posais pratiquement à chaque fois la question à ce propos.


As I say, I do not want to go into more detail on this matter now, but there has not been, any impact assessment, as there was, for example, in the case of rear-view mirrors for lorries where almost every contractor in Europe was asked whether he agreed with there being a different type of rear-view mirror. On an issue such as this, which is so important, nothing was said.

Comme je l’ai dit, je ne veux pas entrer davantage dans les détails de cette question maintenant, mais il n’y a eu aucune évaluation d’impact, comme il y en a eu, par exemple, dans le cas des rétroviseurs pour camions où presque chaque contractant en Europe a été invité à déclarer s’il acceptait qu’un type différent de rétroviseur soit introduit. Sur une question telle que celle-ci, qui est si importante, rien n’a été dit.


I visit schools every week and, every time without exception, I am asked the question: why do you persist in moving between Brussels and Strasbourg?

Je me rends toutes les semaines dans des écoles, et chaque fois, sans exception, on me demande : pourquoi donc passez-vous votre temps à déménager entre Bruxelles et Strasbourg ?


However, the fact that elements in the judiciary and the clergy find it necessary to repeatedly ban newspapers, which then often re-establish themselves under new names, shows something of its dualism and contradictions and, in the final analysis, of the still-open question of who should wield power – a question which dominates in almost every area of this society.

Le fait que certains cercles dans la justice et dans la religion considèrent indispensable d'interdire encore et toujours les journaux, qui alors réapparaissent le plus souvent sous un nouveau nom, est encore un signe du dualisme, des contradictions et enfin de la question indécise du pouvoir qui règne sur la société dans presque tous les secteurs.


However, he and his colleagues should understand that every time one of these mergers takes place we are going to carry on asking the question.

Ses collègues et lui-même doivent cependant comprendre que nous continuerons à poser cette question à chaque fois que se produit une fusion de ce type.


However, he and his colleagues should understand that every time one of these mergers takes place we are going to carry on asking the question.

Ses collègues et lui-même doivent cependant comprendre que nous continuerons à poser cette question à chaque fois que se produit une fusion de ce type.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asked that question almost every' ->

Date index: 2022-03-24
w