Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "because that would have made matters much clearer " (Engels → Frans) :

Senator Callbeck: Would it not be much clearer, rather than having to go through 50 pages to find out what that figure is made up of, if there were a chart, or a page or two pages?

La sénatrice Callbeck : Les choses ne seraient-elles pas beaucoup plus claires si, au lieu d'avoir à parcourir une cinquantaine de pages pour trouver les éléments de ce total, il y avait un graphique ou une page ou deux d'explications?


That would have made it much easier for all members of this place to say resoundingly, absolutely, that it is up to the territorial government to decide how it resolves these issues.

Ainsi, tous les députés auraient beaucoup plus facilement pu dire de façon retentissante et absolue que c'est au gouvernement territorial qu'il incombe de décider comment régler ces questions.


It is regrettable, in my opinion, that we have not decided to introduce a GMO-free label, because that would have made matters much clearer for the consumer.

J’estime regrettable que nous n’ayons pas décidé d’instaurer une étiquette "Sans OGM", qui aurait été de loin plus claire pour les consommateurs.


It is regrettable, in my opinion, that we have not decided to introduce a GMO-free label, because that would have made matters much clearer for the consumer.

J’estime regrettable que nous n’ayons pas décidé d’instaurer une étiquette "Sans OGM", qui aurait été de loin plus claire pour les consommateurs.


Mr. Loyola Hearn (St. John's South—Mount Pearl, CPC): Madam Speaker, I hope the minister and his officials were listening when the member just spoke because they would have received a much clearer understanding of the bill than we have seen from them today.

M. Loyola Hearn (St. John's-Sud—Mount Pearl, PCC): Madame la Présidente, j'espère que le ministre et ses collaborateurs ont écouté les propos du député qui vient d'intervenir.


In the case of Parks Canada he actually withheld information from the House that would have made it much clearer to my colleague, myself and others in Canada who are concerned about parks that the government was serious about going forward with the parks.

Dans le cas de Parcs Canada, le ministre a omis de communiquer à la Chambre de l'information qui aurait grandement aidé mon collègue, moi-même et ceux de nos concitoyens qui s'intéressent aux parcs à voir que le Canada tient à conserver les parcs.


However, I think more effort could have been made by us all to try to shorten the report and merge some of the individual paragraphs; very similar demands are now being put forward. I think the report would have benefited and become much clearer.

Cependant, je pense que nous aurions tous pu consentir davantage d’efforts pour tenter de raccourcir l’avis et fusionner certains paragraphes; de nombreuses propositions vont maintenant dans ce sens. Je pense que cela aurait rendu le rapport beaucoup plus clair.


Therefore, I believe that, in order to really improve the impact of European development policies and safeguard the credibility of the Union, it would have been much more appropriate and would have made things much clearer if these aspects had been tackled jointly within the framework of the communication on development policy, since that would have better highlighted the essential and inse ...[+++]

J'entends par là que, pour améliorer réellement l'impact des politiques européennes de développement et garantir la crédibilité de l'Union, il eût été beaucoup plus aisé et clair de traiter conjointement ces aspects dans le cadre de la communication sur la politique de développement, car cela aurait permis de mettre d'avantage en évidence le caractère indissociable et essentiel de ces éléments dans la perspective de la formulation ...[+++]


Secondly, I would have liked the definition of ‘drought’ to have been made much clearer amongst the disasters to be incorporated, despite the fact that the Commission and several speakers have expressed the view that it is covered by the definition of disasters.

Deuxièmement, j'aurais aimé que le terme "sécheresse" soit plus clairement défini parmi les catastrophes qui doivent être incluses, en dépit du fait que la Commission et de nombreux orateurs ont signalé que ce terme était couvert par la définition des catastrophes.


We welcome the opportunity of independent public review because we believe it will accelerate the integration of the two key objectives of sustainable development and their integration into the economy'' (1605) I hope that, during this review of the department's operations, the commissioner will have the opportunity to set the Minister of the Environment straight about this, because it would indeed not make muc ...[+++]h sense if the basic respecting the environment in Canada was not the first to include a definition of sustainable development.

Nous nous réjouissons de cet examen public indépendant, car nous croyons qu'il accélérera l'intégration des deux objectifs du développement durable à notre économie» (1605) J'ose espérer qu'à l'occasion de cet examen des activités du ministère de l'Environnement, le commissaire aidera la ministre à voir clair à ce sujet, car il est effectivement illogique que la loi fondamentale en matière d'environnement au Canada ne soit pas la première à se doter d'une définition du développement durable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because that would have made matters much clearer' ->

Date index: 2024-09-25
w