Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "because the americans are going to push harder than " (Engels → Frans) :

I know we don't need a World Trade Organization if we don't have farmers, and when it comes to the supply management people, if we don't solve this crisis, this issue of low feed-grain prices, supply management will suffer, because the Americans are going to push harder than hell, as you know, to do something.

Je sais que nous n'avons pas besoin d'une Organisation mondiale du commerce s'il n'y a pas d'agriculteurs, et en ce qui concerne la gestion de l'offre, si nous ne réglons pas cette crise, la question de la chute du cours des grains de provende, la gestion de l'offre en souffrira, parce que les Américains vont exercer de très fortes pressions pour que des mesures soient prises.


Mr. Laws: The percentage of meat going into Mexico has increased because the Americans enjoyed more of that market than we do.

M. Laws: Le pourcentage de la viande écoulée au Mexique a augmenté parce que les Américains avaient une plus grande part de ce marché que nous.


We were told by the Americans that they are pushing the biofuels industry in the United States because they have a cap on their imports.

Les Américains nous ont dit qu'ils encourageaient l'industrie des biocarburants dans leur pays parce qu'il y existe un plafond sur les importations.


There is an interesting debate going on in Poland at the moment, where the new government has said that it may be prepared to cooperate on the system, but that this is because it is what the Americans want and because it is America’s security at stake rather than Poland’s.

Un intéressant débat a lieu en ce moment en Pologne. Le nouveau gouvernement a déclaré qu’il serait peut-être prêt à coopérer sur le système, mais c’est parce que c’est ce que veulent les Américains et parce que ce qui se joue ici, c’est la sécurité des États-Unis plutôt que celle de la Pologne.


Members are aware that international figures always take some time to adjust, but the latest OECD data-what better source can you ask for-show that Canada is the worst not only among the G7 nations, but also among the OECD countries in terms of assistance to poor children (1525) In what some say is the best country in the world, how can we accept to be the best in deficit reduction, at the expense of the future and the health of our children, given the social impact this will have, because we tried to go abou ...[+++]

Alors, c'est le Canada qui est le leader dans la réduction du déficit. Vous savez que les chiffres internationaux prennent toujours du temps à s'adapter, mais les derniers chiffres trouvés à l'OCDE, et on ne peut pas trouver mieux, montrent que le Canada est à la traîne, non seulement des pays du G-7, mais des pays de l'OCDE pour ce qui est de l'aide aux enfants vivant dans la pauvreté (1525) Comment peut-on accepter, dans ce pays que les gens qualifient du meilleur pays au monde, qu'on soit à la tête de la lutte au déficit, mais qu'on ait accepté de le faire en compro ...[+++]


Therefore, the Presidency takes good note of the fact that the European Parliament’s sentiment is precisely that: we must go further than the commercial field, without ignoring it, in order to increase the quality of our relations with Latin America through dialogue between closely-related countries, because we share a culture, language, history and values – above all v ...[+++]

C'est pourquoi la présidence prend bonne note de ce que l'avis du Parlement européen est précisément celui-ci : aller plus loin que le domaine commercial, sans le laisser de côté, afin de doter nos relations avec l'Amérique latine de cette vertu de dialogue entre pays frères car nous partageons la culture, la langue, l'histoire et les valeurs - surtout les valeurs - et parce que l'établissement des valeurs qui ont fait de la société européenne ce qu'elle est doit également faire de la société ...[+++]


We need you to go out there and tell the Americans very clearly that noise and gaseous emissions from aircraft are a serious problem in Europe, a more serious problem than in the USA because we are a smaller place and we have a different infrastructure.

Nous avons besoin que vous alliez là-bas et que vous disiez très clairement aux Américains que les émissions de bruit et de gaz des avions posent un grave problème à l'Europe, un problème plus grave qu'aux États-Unis parce que notre territoire est plus petit et que nos infrastructures sont différentes.


Jobs are becoming harder and harder to find, and because of repeated cuts in unemployment insurance, fewer than 50 per cent of the unemployed today are entitled to unemployment insurance benefits, compared with nearly 80 per cent five years ago.

Alors que les emplois sont de plus en plus rares, les coupures répétées dans l'assurance-chômage font en sorte que pour près de 80 p. 100 qu'ils étaient il y a cinq ans, moins de 50 p. 100 des chômeurs d'aujourd'hui ont droit à des prestations d'assurance-chômage.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because the americans are going to push harder than' ->

Date index: 2022-07-27
w