Recently, one of those think tanks, Caledon, I believe, produced material indicating that political parties in today's communities have become little more than advertising machines, that we are bringing in cabinets that are not rooted in public policy issues and that governments and parties are dependent on polls and pollsters and on government bureaucrats, with very little reliance, in fact, on caucus members.
Dernièrement, l'un de ces groupes de réflexion, Caledon, je crois, a produit des documents mentionnant que les partis politiques, dans les communautés contemporaines, sont devenus à peine autre chose que des machines publicitaires, que nous formons des cabinets qui ne sont pas ancrés dans les questions de politique publique et que les gouvernements et les partis dépendent des sondages et des sondeurs et des bureaucrates gouvernementaux, en se fiant très peu, en fait, sur les membres du caucus.