Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «before anything formal actually happens » (Anglais → Français) :

What the industry is increasingly being encouraged to do is to undertake pre-application consultation, so they essentially begin discussions and negotiations with the local community before anything formal actually happens.

Ce que l'on incite de plus en plus l'industrie à faire, c'est d'entreprendre des consultations avant de présenter la demande. Ainsi, elle amorce des discussions et des négociations avec la collectivité locale avant d'entreprendre une démarche officielle.


That prioritization framework was published and made available on the website before the process actually happened.

Ce cadre de priorisation a été rendu public et affiché sur le site web avant que le processus soit enclenché.


Now with the advent of technology, with the Internet and the way technology is flowing around the world instantaneously, we have to behave in this manner in order to find these criminals, to find any act that is about to be committed, so that we can stop it before something serious actually happens.

Aujourd'hui, en raison des avancées technologiques, d'Internet et de la vitesse de diffusion des technologies partout dans le monde, nous devons procéder ainsi pour trouver ces criminels, repérer tout acte s'apprêtant à être commis afin de l'arrêter avant qu'un drame ne survienne.


First call for projects will be launched quickly after the underpinning legislation is formally approved by the European Parliament and Member States, which could happen before next summer.

Le premier appel à projets sera lancé rapidement après que le Parlement européen et les États membres auront formellement approuvé la législation de base, ce qui pourrait avoir lieu avant l'été prochain.


If you haven't got a permit, once they're seen out there DFO can arrest them right away, before anything starts to happen.

Sans permis, le MPO peut procéder immédiatement à une arrestation avant qu'il y ait un incident quelconque. Tant qu'ils ont des permis, ils ont autant le droit que moi d'être sur la glace.


As we know, there is a serious danger of there being trafficking in minors and we would hope this is not the case in Madeleine’s case, but we would urge all national authorities to be on the alert to see if we can possibly find this girl before anything serious happens to her.

Comme nous le savons, le danger est grand que la petite fille ait été victime d’une traite de mineurs et nous espérons que ce n’est pas le cas de Madeleine, mais nous appelons toutes les autorités nationales à rester en alerte pour voir si nous pouvons retrouver cet enfant avant qu’il ne lui arrive quelque chose de grave.


It is not only quantity that is at issue here; it also means a qualitatively different approach, not to mention the insight that those who have not yet developed the market in their own countries must be enabled to do this before anything else happens.

Ce n’est pas seulement une question de quantité. L’approche est aussi qualitativement différente, sans parler de la prise de conscience que les pays qui n’ont pas encore développé leur propre marché doivent en avoir la possibilité avant de passer à autre chose.


We anticipated the 20% decommissioning – before it had actually happened – and did our calculations as if it had already taken place. On that basis we stipulated 15 days at sea, and so no further cuts are now going to be made.

Nous avons anticipé un déchirage de 20 % sans qu'il ait déjà été réalisé, nous avons exécuté nos calculs comme s'il avait déjà été réalisé, et nous avons arrêté le chiffre de 15 jours en mer sur cette base.


I think that one of the things we could perhaps do in response to this report might be to debate further whether we might not be able to do things more systematically, whether it might not be possible for us to obtain some reports from the Commission on what is actually happening in connection with certain cooperation agreements, and whether anything at all practical ever happens at all wh ...[+++]

Je pense que l’une des choses que nous pourrions peut-être faire, en réponse à ce rapport, serait de poursuivre le débat sur la question de savoir si nous ne pourrions pas traiter les choses de manière plus systématique, s’il ne nous serait pas possible d’obtenir certains rapports de la Commission quant à ce qui se passe vraiment au niveau de certains accords de coopération, et s’il se passe quoi que ce soit, dans la pratique, lorsque des violations des droits humains fondamentaux, et pas seulement des droits de la femme, sont perpétrées.


When one looks at the Minister of Finance's five budgets, one realizes that he has never been able to forecast good sources of revenue, to know whether there would be a deficit or surplus, to anticipate anything that actually happened.

Quand on regarde les cinq budgets du ministre des Finances, on se rend compte qu'il n'a jamais été capable de prévoir les bonnes sources de revenu, il n'a jamais été capable de voir dans quelle mesure on aurait des déficits ou des surplus, il n'a jamais été capable de prévoir quoi que ce soit qui se soit réalisé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'before anything formal actually happens' ->

Date index: 2022-03-01
w