Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begin to see emerging some very basic things » (Anglais → Français) :

You then begin to see emerging some very basic things that men and women alike want for their daughters in countries around the world, things like education, which we heard a lot about earlier.

C'est alors que ressortent les choses très fondamentales que les hommes et les femmes de partout dans le monde veulent pour leurs filles, comme l'éducation, dont nous avons beaucoup entendu parler plus tôt.


But I think it's fair to say that it would probably be as a result of a combination of: our smaller market, which makes it a difficult challenge to begin with, as is the case with so many other things; the lower value of our currency, which is the number one challenge and problem that faces and confronts these sports organizations; in some cases, the quality of the teams, quite frankly, w ...[+++]

Mais il m'apparaît juste de dire que c'est attribuable à plusieurs facteurs: la petite taille de notre marché, qui représente un défi en soi dans ce domaine comme dans bien d'autres; la faible valeur de notre devise, qui est le plus important problème auquel doivent faire face les organisations sportives; dans certains cas, honnêtement, la qualité des équipes qui est liée à la faible valeur du dollar est ce qui m'apparaît difficile à rationaliser, à savoir, l'inflation des salaires qui rend difficile à défrayer les coûts que les franchises canadiennes et américaines doivent assumer, surtout les franchises canadiennes dans les lignes in ...[+++]


Also, we ought to give some very serious consideration to expanding our definitions of emergency relief to include these other important areas that go beyond basic human needs, to also include education, employment, and safe spaces and protection, recognizing that to truly have an impact in these areas, if we want to see our aid working to maximal effect, it needs t ...[+++]

De plus, nous devrions envisager très sérieusement d'élargir notre définition des secours d'urgence pour y inclure ces autres importants aspects qui vont au-delà des besoins humains fondamentaux et comprennent l'éducation, l'emploi, les espaces sécuritaires et la protection. Reconnaissant que pour avoir un effet réel dans ces domaines, pour faire en sorte que notre aide ait des retombées maximales, il faut prévoir autre chose qu'un financement par tranches de six mois ou d'un an.


It is therefore a very good thing for these people to gain some basic knowledge and basic experience, because the results are beneficial for them, too: not only is the standard of care greatly improved, but their task becomes considerably easier. This is one of the reasons why we are aiming in this direction.

C’est par conséquent une très bonne chose pour ces prestataires de soins que d’acquérir des connaissances et une expérience de base, parce que les résultats leur seront bénéfiques à eux aussi: non seulement la qualité des soins sera grandement améliorée, mais aussi leurs tâches seront nettement plus faciles. C’est l’une des raisons pour lesquelles nous nous dirigeons dans cette direction.


– (DE) Madam President, Commissioner, we heard earlier some very statesmanlike things from the British Presidency of the Council about the demands of foreign policy, accompanied by some calculations with virtual figures, but, as regards the compromise that has emerged from negotiations and that we unfortunately have to discuss today, I agree entirely with what was said by Mr Garriga Polledo in his capacity as r ...[+++]

- (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, nous avons entendu tout à l’heure la présidence britannique du Conseil émettre quelques déclarations tout à fait dignes d’un homme d’État à propos des exigences de la politique étrangère et accompagner ces déclarations de divers calculs assortis de chiffres virtuels. Néanmoins, en ce qui concerne le compromis issu des négociations et dont il nous faut malheureusement débattre aujo ...[+++]


When we consider these things in an ordinary way, we think of financial support, but in my view it is also necessary to provide some form of qualification, since for families that have to assume such a responsibility it is very important to know something about basic nursing methods, and the basic principles that are to be follo ...[+++]

Lorsque l’on envisage ce type d’aide d’ordinaire, on pense à une aide financière, mais, à mon sens, il faut également fournir une certaine forme de qualification, car pour les familles qui assument une telle responsabilité, il importe grandement d’avoir des connaissances sur les méthodes de soins de base, sur les principes de base à suivre, ainsi que sur les limites que ce type de soins est ...[+++]


Among other things, the post-Cold War, post-9/11, and I hope soon to be post-Iraq conflict world is increasingly unipolar and increasingly characterized by both a formal and an informal drive towards regions and regionalism (0915) With respect to the first basic truth in Canadian foreign policy, the regionalist impulse has served to deepen our relat ...[+++]

Entre autres, l'époque subséquente à la guerre froide, au 11 septembre et prochainement, j'ose espérer, au conflit en Irak est de plus en plus unipolaire et caractérisée par une tendance officielle et non officielle au régionalisme (0915) En ce qui concerne la première réalité fondamentale à propos de la politique étrangère canadienne, je dirais que la tendance au régionalisme a permis de resserrer notre lien avec les États-Unis, quoique cela ait engendré des mésententes et des différends bien réels, à commencer par le débat public relativement acrimonieux qui a eu lieu en 1988.


And somehow or other good men are slower in action, and overlooking the first beginnings of things, are at last aroused by necessity itself so that some times through their very delays and tardiness of movement while they wish to retain their ease even without dignity, they, of their own accord, lose both.

Et d'une manière ou d'une autre les hommes de bien sont plus lents à agir, ils négligent le début des choses et sont finalement poussés par la nécessité elle-même de sorte que, parfois, par leur propre retard et leur propre lenteur d'action, alors qu'ils souhaitent conserver leur bien-être au prix même de leur dignité, ils perdent l'un et l'autre de leur propre fait.


For this very reason, although we have chosen not to make an explicit, isolated reference to the economic side of things in some amendments, that does not mean that we do not realise its importance but that we want to avoid playing into the hands of those who have viewed this process in a negative light right from the very beginning ...[+++]

Si, dans certains amendements, nous avons estimé qu’il valait mieux éviter de se référer de façon explicite et isolée aux aspects économiques, ce n’est pas parce que nous en sous-évaluons l’importance mais justement pour éviter de fournir un alibi à ceux qui, depuis le début, ont abordé ce processus de façon négative.


That is perhaps understandable insofar as the most enticing smells are starting to emerge from the Eurogroup kitchen - with some of the ECOFIN menu pre-cooked there.As greater consensus begins to develop in the Eurogroup on economic, monetary and even fiscal issues, I suspect that the economic and competitive pressures upon Britain to come into line, in her own in ...[+++]

Cela est compréhensible, dès lors que de la cuisine de l'Eurogroupe commencent à se dégager les odeurs les plus alléchantes et qu'une partie du menu ECOFIN y est préparée.Si les questions de nature économiques, monétaires et même fiscales peuvent être résolues sur la base d'un plus large consensus, je crains que les pressions économiques et concurrentielles exercées sur la Grande-Bretagne pour contraindre celle-ci à une réadaptation dans son propre intérêt, puissent être très fortes".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin to see emerging some very basic things' ->

Date index: 2024-04-06
w