Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «but we should occasionally remind ourselves » (Anglais → Français) :

However, before going on that route of accepting that repeal of section 13, the civil remedy side under the Canadian Human Rights Act can be replaced solely by a Criminal Code provision, we should again remind ourselves of the words of Chief Justice Dickson in Taylor.

Néanmoins, avant d'accepter d'abroger l'article 13 de la Loi canadienne sur les droits de la personne, qui permet des recours civils, et de nous contenter d'une disposition du Code criminel, nous devrions nous souvenir des paroles du juge en chef Dickson, dans l'affaire Taylor.


We should critically examine testimony given before our committees without fear of legal attack, but we should never allow ourselves to step over the line and attack witnesses themselves, particularly if those attacks are founded upon incorrect and potentially damaging allegations of fact.

Nous devons examiner avec un esprit critique les témoignages qui sont livrés devant nos comités sans craindre les poursuites, mais nous ne devrions jamais nous permettre de dépasser la limite et d'attaquer les témoins eux-mêmes, surtout si les attaques se fondent sur des allégations erronées ou préjudiciables.


At the same time, we should probably remind ourselves that producing the 2011 budget was quite a difficult process.

Cependant, il ne faut pas oublier les difficultés rencontrées lors des négociations pour l’adoption du budget 2011.


We should keep reminding ourselves of this.

Nous ne devrions pas l’oublier.


Honourable senators, this probably is not the appropriate time to say it, for this is a very sensitive subject with some of our colleagues, but we should occasionally remind ourselves that this chamber is equal in many ways to the other place under our Constitution, but it is not the same.

Honorables sénateurs, le moment n'est probablement pas bien choisi pour le dire, car le sujet est très délicat pour certains de nos collègues, mais nous devrions nous rappeler de temps à autre que, si notre Chambre est égale à l'autre endroit à bien des égards, en vertu de notre Constitution, elle ne lui est pas identique.


We should remind ourselves where it comes from.

Nous devrions nous rappeler l’origine des biocarburants.


It indicated that a majority of the employees were eligible for income continuation of up to three years and that the company would work closely with the CAW and with the Quebec and federal governments to put in place training and other transition assistance programs for those who want to continue their working careers (1355) We should also remind ourselves that despite our setback Canada remains one of the most attractive places in the world in which to do business.

La société a également annoncé que la plupart des employés pourraient continuer de toucher leur salaire pendant une période allant jusqu'à trois ans et qu'elle entendait collaborer étroitement avec les Travailleurs canadiens de l'automobile et avec le gouvernement du Québec et le gouvernement fédéral afin de mettre en place des programmes de formation et de recyclage à l'intention des employés qui veulent poursuivre leur carrière (1355) Il ne faut pas oublier qu'en dépit du recul que nous avons subi, le Canada demeure l'un des marchés les plus attrayants ...[+++]


In my view, we should also remind ourselves sometimes that the European Union alone imports more agricultural products from the developing countries than the USA, Japan, Canada, New Zealand and Australia put together.

Il serait bon, je pense, de rappeler de temps à autre que l'Union européenne importe à elle seule davantage de produits agricoles issus des pays en développement que les États-Unis, le Japon, le Canada, la Nouvelle-Zélande et l'Australie réunis.


It is also right that we should be proud of what we have achieved and constantly remind ourselves of it.

Il est également juste d'être fiers des accomplissements et de toujours s'en souvenir. Le marché intérieur est aujourd'hui considéré comme allant de soi.


Surely today of all days we should be reminding ourselves of the necessity for keeping those instruments which enhance, highlight and make people aware of that which makes us different from other nations and which makes us Canadian.

Aujourd'hui, plus que tout autre jour, nous devrions nous rappeler la nécessité de conserver les instruments que nous avons, qui rehaussent, qui mettent en relief, qui montrent aux gens ce qui nous rend différents des autres nations, ce qui fait que nous sommes Canadiens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but we should occasionally remind ourselves' ->

Date index: 2025-01-05
w