Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "but your comments were brushing " (Engels → Frans) :

The Chairman: If your comments were simply related to this bill, then I would accept that, but your comments were brushing the entire committee process and the committee, and I don't think that's fair.

Le président: Si vos observations ne concernent que ce projet de loi, je vous donne raison, mais vos observations entachent tout le processus de travail du comité et le comité lui-même, et je ne crois pas que ce soit juste.


I can understand why you don't want to revert to a regulated market, but your comments about policy changes are rather vague.

Je comprends très bien que vous ne vouliez pas un retour à un marché réglementé, mais vos commentaires sont quand même assez vagues quant à la modification des politiques.


And to those who made those comments – and I am amazed by those comments – against European solidarity, trying to deepen the cleavages between the rich and poor, I say: where were you when Europe was financing your farmers after the war to feed your own people?

Et à ceux qui ont exprimé ces remarques - ces remarques m’ont étonné - contre la solidarité européenne, tentant de d’accroître les clivages entre les riches et pauvres, je dis: où étiez-vous lorsque l’Europe finançait vos agriculteurs après la guerre pour nourrir vos populations?


It is because that was the position you took in 1999, and because your proposals were in line with that, that we, like Mr Schmitt, are rather sad that your final comment on the Common Position was that, if that was everything that the Council was going to concede to us, then you were satisfied.

C’est parce que telle était la position que vous défendiez en 1999 et parce que vos propositions y étaient conformes que, à l’instar de M. Schmitt, nous regrettons quelque peu que vous déclariez, au sujet de la position commune du Conseil, que, si c’est là tout ce que le Conseil nous concède, vous vous en satisfaites.


You accept – and these were my amendments – that, overall, there is an objective of equal distribution between the so-called ‘hard’ sciences and the ‘literary’ sciences, but you do not want that to be a selection criterion, if I understood your comments today correctly.

Vous voulez bien - et c'étaient mes amendements - qu'il y ait globalement un objectif de bonne répartition entre les sciences dites "dures" et les sciences "littéraires", mais vous ne voulez pas que cela soit un critère de sélection, si j'ai bien entendu vos commentaires de tout à l'heure.


But precisely because the German constitution makes no provision for a referendum of this kind, your comments were interpreted as a call for a referendum to be introduced, and as such, as an attempt to postpone the eastward enlargement of the European Union. I know this was far from being your intention, Commissioner, but that is the impression people got and it must be dispelled! ...[+++]

Attendu, toutefois, que la constitution allemande ne prévoit justement pas un tel référendum, vos déclarations ont été perçues comme un appel à l'introduction d'un référendum et, dès lors, comme une tentative de repousser l'élargissement à l'est de l'Union européenne. Je sais, Monsieur le Commissaire, que ce n'était vraiment pas votre intention.


– Mr Turco, your comment will of course be noted, but the sessional services inform me that the deadlines were, in principle, respected, and that all the language versions were distributed in due time, but we have taken note of your comment.

- Cher collègue, votre remarque sera bien sûr notée, mais les services de la présidence me font savoir que les délais, en principe, ont été respectés, que toutes les versions linguistiques étaient distribuées dans les temps, mais nous avons bien noté votre intervention.


We were told that was the responsibility for the screening of non-passengers entering restricted areas at the airport, but your comment at page 8, under number 5, is that CATSA is responsible for developing and implementing a system for random screening.

Quelqu'un a mentionné qu'il s'agit de la responsabilité du contrôle des non-passagers qui pénètrent dans les zones réglementées de l'aéroport mais, d'après les commentaires que vous faites à la page 9, au cinquième point, c'est l'ACSTA qui est chargée d'élaborer et de mettre en oeuvre un système de contrôle aléatoire.


Mr. Wilson: I know, but his comments were similar to my comments in my opening remarks, so that is why I figured I would jump in and talk about this a little bit.

M. Wilson : Je sais, mais ses commentaires étaient similaires à ceux que j'ai faits dans mes remarques préliminaires.


The Chair: But your comment is incorrect in that the order of the day is to examine the Canadian airport system.

Le président: Mais votre commentaire n'est pas fondé parce que l'ordre du jour porte sur l'examen du système canadien des aéroports.




Anderen hebben gezocht naar : accept that but your comments were brushing     your comments about     but     but your comments     financing     made those comments     where     european solidarity trying     because     your final comment     your proposals     was everything     understood     understood your comments     these     it must     kind     your comments     far from being     your     your comment     deadlines     but your comment     were     talk about     but his comments     his comments     but your comments were brushing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but your comments were brushing' ->

Date index: 2024-09-06
w