Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «can we hope that before next » (Anglais → Français) :

First call for projects will be launched quickly after the underpinning legislation is formally approved by the European Parliament and Member States, which could happen before next summer.

Le premier appel à projets sera lancé rapidement après que le Parlement européen et les États membres auront formellement approuvé la législation de base, ce qui pourrait avoir lieu avant l'été prochain.


They called on the Council to adopt the new scheme before next week's March European Council.

Ils ont appelé le Conseil à adopter le nouveau dispositif avant le Conseil européen de mars, qui doit se tenir la semaine prochaine.


The Commission hopes that this issue can be solved before the next elections to the Municipal Councils which take place in February of 2019 in order to allow all EU citizens living in Lithuania to participate in the democratic life in Lithuania.

La Commission espère qu'il sera possible de résoudre ce problème avant les prochaines élections aux conseils municipaux, qui auront lieu en février 2019, afin de permettre à tous les citoyens de l'Union vivant en Lituanie de participer à la vie démocratique de ce pays.


In this context it was decided to take a longer period before the next report (18 months) see how the reforms already implemented by Bulgaria were taking root and to give time to assess the degree of sustainability before the next assessment.

Dans ce contexte, il a été décidé de tenir compte d'une période plus longue avant le rapport suivant (18 mois) pour voir comment les réformes déjà mises en œuvre par la Bulgarie prenaient racine et pour disposer du temps nécessaire pour mesurer le caractère durable du processus avant la prochaine évaluation.


Given the target dates for transposition, it is to be hoped that this work will result in legislation in the next twelve months.

Vu les dates limites fixées pour la transposition, il est à espérer que ces travaux aboutiront à une législation dans les douze prochains mois.


Is the Council waiting until the Vatican is burnt down, until the Prado is burnt down, until Belém Palace is burnt down, or can we hope that before next summer we will have a regulation that can cope with these types of disasters?

Le Conseil attend-il que le Vatican, que le Prado, que le palais Belém soient réduits en cendres, ou pouvons-nous espérer qu’avant l’été prochain, nous aurons un règlement qui puisse prendre en charge ce genre de catastrophe?


To conclude, I turn to the Presidency, to Mr Jean-Pierre Jouyet, and hope that, as far as possible, the ministers meeting in the Council next week can take as much as possible from the amendments of the European Parliament which, certainly, provide added value, and I hope that, before the end of the year, we can show that this Europe, far from turning in on itself, wishes to open up to thes ...[+++]

Pour conclure, je me tourne vers la présidence, cher Monsieur le Ministre Jean-Pierre Jouyet, en souhaitant que dans toute la mesure du possible, les ministres qui seront réunis la semaine prochaine en Conseil puissent puiser le plus possible dans les amendements du Parlement européen qui apportent certainement une valeur ajoutée et j’espère ainsi que nous pourrons, avant la fin de l’année, montrer que cette Europe, loin de se refermer sur elle-même, se ...[+++]


Let us hope that the early implementation of the 'Erika I' package – I have asked the Ministers for it to enter into force before next June – and of the 'Erika II' package, in February 2004, will prevent any further accident such as that suffered by the Prestige or by the Erika three years ago.

Espérons que l’entrée en vigueur avancée des dispositions du paquet Erika I - que j’ai demandée aux ministres d’ici au mois de juin prochain- et du paquet Erika II, prévue pour février 2004, permette d’éviter d’autres accidents semblables à celui du Prestige ou de l’Erika il y a trois ans.


As I have said before, there are still difficulties, but we are hopeful that they can be resolved before next week.

Encore une fois, il subsiste des difficultés, mais nous avons bon espoir que celles-ci pourront être résolues d'ici la semaine prochaine.


– (ES) Mr President, in accordance with what was said in the White Paper on transport policy for the coming years, the Commission hopes, possibly within a year, and perhaps even before next summer, to present to Parliament and the Council of Ministers a new system of charging, specifically a modification of the ‘Euro-disc’ Directive, which will deal with just this type of issue, in accordance with the Costa report approved by this House a few months ago.

- (ES) Monsieur le Président, conformément au contenu du Livre blanc sur la politique des transports pour les années à venir, la Commission espère, peut-être avant un an - je dirais même avant l’été prochain -, pouvoir présenter à cette Assemblée et au Conseil de ministres un nouveau système de tarification, à savoir une modification de la directive "Eurovignette". Cette modification portera précisément sur ce genre de questions, conformément au rapport Costa, approuvé par ce Parlement il y a quelques mois.




D'autres ont cherché : hope that before     first call     which could happen     could happen before     happen before next     before next week     new scheme before     scheme before next     commission hopes     solved before     before the next     bulgaria     longer period before     hoped     next     can we hope that before next     council next week     hope     hope that before     council next     let us hope     into force before     force before next     hopeful     have said before     resolved before next     perhaps even before     even before next     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can we hope that before next' ->

Date index: 2021-01-07
w